Atropa bella-donna
Atropa bella-donna L.
| Ordre | Solanales |
|---|---|
| Famille | Solanaceae |
| Genre | Atropa |
2n =
Origine : Europe, Méditerranée, Asie centrale
sauvage et cultivé
| Français | deadly-nightshade |
|---|---|
| Anglais | belladone |
- médicinal
- toxique mortel
Description
-
plante
-
fleurs
-
fruits
- plante herbacée vivace atteignant 1 m et plus, verte, finement pubescente, fétide
- feuilles supérieures géminées, inégales, toutes pétiolées, ovales-acuminées, entières ou un peu sinuées
- fleurs d'un pourpre brunâtre, axillaires, solitaires ou géminées, penchées, pédonculées
- calice pubescent, divisé jusqu'aux 2/3 en 5 lobes ovales-acuminés, peu accrescents, d'abord en cloche, à la fin étalés en étoile sous le fruit
- corolle de 20-30 cm, pubérulente, tubuleuse en cloche, à lobes courts
- 5 étamines inégales, incluses, à anthères non conniventes, s'ouvrant en long
- fruit : baie à 2 loges, globuleuse et grosse comme une cerise, noire et luisante, plus courte que le calice (Coste)
Noms populaires
| français | belladone |
| anglais | belladonna, deadly-nightshade |
| allemand | Tollkirsche |
| néerlandais | |
| italien | belladonna |
| espagnol | belladona |
| catalan | belladona |
| portugais | beladama |
| arabe |
|
- Voir les noms de la Flore populaire d'Eugène Rolland
- Voir les noms néerlandais de Plantennamen in de Nederlandse Dialecten (PLAND)
Classification
Atropa bella-donna L. (1753) ("Bella donna")
Souvent écrit Atropa belladonna, mais Linné l'écrivant en deux mots, ceux-ci doivent être maintenus et reliés par un tiret.
Cultivars
Histoire
-
Groote Nascaye - Solanum lethale, Dodoens 1554, 478, Cruÿdeboeck
-
Belledame, Mattioli, 1572, IV 578, Commentaires
-
Sturm, 1796. Deutschlands Flora
-
Thomé, 1885, Flora von Deutschland
-
Masclef, 1891, Atlas des plantes de France
-
Köhler, 1897. Medizinal-Pflanzen
L'un des μανδραγόρας - mandragoras de Théophraste (HP, VI 2, 9) serait la belladone selon Amigues, parce qu'elle a une tige et que son "fruit se singularise en ce qu'il est noir et rappelle un grain de raisin, ainsi que par son jus vineux."
Hildegarde de Bingen, dans son Physica (1151-1158) : Cap. LII - de Dolone [II, 97] 1149. Dolo [Stignus ed.] frigus in se habet.
- dolo, dolonis est une latinisation de l'allemand doll, aujourd'hui toll, qui signifie "fou furieux", et a désigné la belladone, comme ses dérivés Tollbeere, Tollkirsche.
- stignos est une variante de strychnos.
Mattioli serait le premier à avoir utilisé le nom belladonna :
- Commentaires (en français), 1572. Illustration de belledame (p. 578) ; ce que les herboristes apellent le grand solatrum, les Venitians, Herba Belladonna (p. 579).
Usages
- Voir les Plantes médicinales de Cazin (1868)
S and Central Europe, eastwards to Asia Minor, Iran and the Caucasus. Cultivated in many places in S and Central Europe, but also in the European part of the former USSR and in Middle Asia, Pakistan, N India, USA and Brazil. Medicinal plant; the leaves are officinal (Folia Belladonnae). Previously the alkaloid rich underground parts (Radix Belladonnae) were likewise utilised medicinally.
Références
- Dambourney, Louis-Alexandre, 1786 Recueil de procédés et d'expériences sur les teintures solides que nos végétaux indigènes communiquent aux laines & aux lainages. Paris, De l'imprimerie de Ph.-D. Pierres, premier imprimeur ordinaire du roi. 407 p. Voir sur Pl@ntUse