« Ailanthus » : différence entre les versions

De Pl@ntUse
Aller à la navigation Aller à la recherche
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
 
(18 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :
|ordre = Sapindales
|ordre = Sapindales
|famille = Simaroubaceae
|famille = Simaroubaceae
|nb espèces = espèces
|nb espèces = 5 espèces
|répartition =  
|répartition = Asie à Australie
}}
}}


Ligne 12 : Ligne 12 :


== Classification ==
== Classification ==
''Ailanthus'' Desf. (1786), nom. cons.


== Espèces ==
== Espèces ==
*''[[Ailanthus altissima]]'' (Mill.) Swingle
*''[[Ailanthus altissima]]'' (Mill.) Swingle
*''Ailanthus integrifolia'' Lam.
*''[[Ailanthus excelsa]]''
*''[[Ailanthus grandis]]''
*''[[Ailanthus integrifolia]]'' Lam.
*''[[Ailanthus triphysa]]'' (Dennst.) Alston


== Histoire ==
== Histoire ==
voir aussi le [[Dictionnaire étymologique#Ailanthus|dictionnaire étymologique]].
=== Rumphius (1743) ===
=== Rumphius (1743) ===
On doit à Rumphius l'introduction du nom aylanto en botanique.
On doit à Rumphius l'introduction du nom '''aylanto''' en botanique.


[[File:Arbor cæli Rumphius 1743 table 132.png|thumb|Arbor cæli, caju langit, aylanto, hemelboom [[Rumphius]] (1743), ''Herbarium amboinense'', [[http://bibdigital.rjb.csic.es/spa/Libro.php?Libro=5309&Pagina=341 figure 132]]]]
[[File:Arbor cæli Rumphius 1743 table 132.png|thumb|Arbor cæli, caju langit, aylanto, hemelboom [[Rumphius]] (1743), ''Herbarium amboinense'', [http://bibdigital.rjb.csic.es/spa/Libro.php?Libro=5309&Pagina=341 figure 132] ]]


*''Nomen''. Latine ''Arbor Coeli'', juxta Malaiense ''Caju  Langit'', & Amboinense ''Aylanto'', h. e. Coeli arbor,  acsi dicere vellent, altitudine sua coelum hanc lacessere. [[Rumphius]], ''Herbarium Amboinense'', 1743. [http://bibdigital.rjb.csic.es/spa/Libro.php?Libro=5309&Pagina=340 tome 3, p. 206] ; en néerlandais : hemelboom.
*''Nomen''. Latine ''Arbor Coeli'', juxta Malaiense ''Caju  Langit'', & Amboinense ''Aylanto'', h. e. Coeli arbor,  acsi dicere vellent, altitudine sua coelum hanc lacessere. [[Rumphius]], ''Herbarium Amboinense'', 1743. [http://bibdigital.rjb.csic.es/spa/Libro.php?Libro=5309&Pagina=340 tome 3, p. 206] ; en néerlandais : hemelboom.
**[En latin ''Arbor Coeli'', puis en malais ''Caju  Langit'', et en amboinais ''Aylanto'', c'est-à-dire arbre du ciel, comme si on l'accusait de provoquer le ciel par sa hauteur].
**[En latin ''Arbor Coeli'', puis en malais ''Caju  Langit'', et en amboinais ''Aylanto'', c'est-à-dire arbre du ciel, comme si on l'accusait de provoquer le ciel par sa hauteur].
**Le nom malais donné par Rumphius, ''Caju  Langit'', signifie exactement arbre (indonésien moderne '''kayu''') du ciel ('''langit'''). D'après lui, ''Aylanto'' aurait le même sens. L'amboinais actuel est un créole de malais et de papou, et il reste à vérifier qu'un nom de ce type existe encore (voir une [http://glottolog.org/resource/languoid/id/ambo1250 bibliographie du malais d'Amboine]).
**Le nom malais donné par Rumphius, ''Caju  Langit'', signifie exactement arbre (indonésien moderne '''kayu''') du ciel ('''langit'''). D'après lui, ''Aylanto'' aurait le même sens. L'amboinais actuel est un créole de malais et de papou (voir une [http://glottolog.org/resource/languoid/id/ambo1250 bibliographie du malais d'Amboine]). Mais on trouve aujourd'hui '''ai lanit''' aux Moluques pour ''[[Ailanthus integrifolia]]'', qui doit être le même nom transcrit '''aylanto'''.


=== Lamarck (1789) ===
=== Lamarck (1789) ===
Lamarck a distingué l'espèce indonésienne de Rumphius et l'espèce chinoise introduite en Europe.
Lamarck a distingué l'espèce indonésienne de Rumphius et l'espèce chinoise introduite en Europe. (Lamarck, Jean-Baptiste de Monet de, 1789. ''Encyclopédie méthodique ou par ordre de matières: botanique'', Volume 3. Panckoucke, en ligne sur [http://books.google.fr/books?id=LYUPAAAAQAAJ&pg=PA417&dq=caju+langit&hl=fr&sa=X&ei=7kFtUtf5GaaJ0AXNwIH4CA&ved=0CEoQ6AEwBA#v=onepage&q=caju%20langit&f=false GoogleBooks]).


http://books.google.fr/books?id=LYUPAAAAQAAJ&pg=PA417&dq=caju+langit&hl=fr&sa=X&ei=7kFtUtf5GaaJ0AXNwIH4CA&ved=0CEoQ6AEwBA#v=onepage&q=caju%20langit&f=false
*p. 416.
 
**Langit, ''Ailanthus''
*Lamarck, Jean-Baptiste de Monet de, 1789. ''Encyclopédie méthodique ou par ordre de matières: botanique'', Volume 3. Panckoucke, en ligne sur [http://books.google.fr/books?id=LYUPAAAAQAAJ&pg=PA417&dq=caju+langit&hl=fr&sa=X&ei=7kFtUtf5GaaJ0AXNwIH4CA&ved=0CEoQ6AEwBA#v=onepage&q=caju%20langit&f=false GoogleBooks].
**Langit glanduleux, ''Aylanthus glandulosa'', Tong-yen-tsai ou Tchean-theum des Chinois.
 
*p. 417. Langit à feuilles entières ''Aylanthus integrifolia''. Arbor cœli, s. caju Langit, Rumph. Amb. 3 p. 205, t. 132.
*p. 416. Langit, ''Ailanthus''
*Langit glanduleux, ''Aylanthus glandulosa'', Tong-yen-tsai ou Tchean-theum des Chinois.
*p. 417. Langit à feuilles entières ''Aylanthus integrifolia''. Arbor cœli, s. caju Langit, Rumph. Amb. 3 p.205, t. 132.


== Références ==
== Références ==
Ligne 47 : Ligne 50 :
*[http://www.theplantlist.org/tpl/search?q=Ailanthus Plant List]
*[http://www.theplantlist.org/tpl/search?q=Ailanthus Plant List]
*[http://pfaf.org/user/Plant.aspx?LatinName=Ailanthus Plants for a future]
*[http://pfaf.org/user/Plant.aspx?LatinName=Ailanthus Plants for a future]
*PROSEA sur Pl@ntUse: [[:en:Ailanthus (PROSEA Medicinal plants)|Medicinal plants]], [[:en:Ailanthus (PROSEA Timbers)|Timbers]]
*[http://www.prota4u.org/protav8.asp?p=Ailanthus Prota4U]
*[http://www.prota4u.org/protav8.asp?p=Ailanthus Prota4U]
*[http://www.wikiphyto.org/wiki/Ailanthus Wikiphyto]
*[http://www.wikiphyto.org/wiki/Ailanthus Wikiphyto]
[[Catégorie:Ailanthus|*]]

Dernière version du 29 mars 2016 à 18:17

Ailanthus Desf.

alt=Description de l'image Ailanthus altissima 004.JPG.
Ailanthus altissima
Ordre Sapindales
Famille Simaroubaceae
Répartition Asie à Australie

5 espèces



Biologie

Classification

Ailanthus Desf. (1786), nom. cons.

Espèces

Histoire

voir aussi le dictionnaire étymologique.

Rumphius (1743)

On doit à Rumphius l'introduction du nom aylanto en botanique.

Arbor cæli, caju langit, aylanto, hemelboom Rumphius (1743), Herbarium amboinense, figure 132
  • Nomen. Latine Arbor Coeli, juxta Malaiense Caju Langit, & Amboinense Aylanto, h. e. Coeli arbor, acsi dicere vellent, altitudine sua coelum hanc lacessere. Rumphius, Herbarium Amboinense, 1743. tome 3, p. 206 ; en néerlandais : hemelboom.
    • [En latin Arbor Coeli, puis en malais Caju Langit, et en amboinais Aylanto, c'est-à-dire arbre du ciel, comme si on l'accusait de provoquer le ciel par sa hauteur].
    • Le nom malais donné par Rumphius, Caju Langit, signifie exactement arbre (indonésien moderne kayu) du ciel (langit). D'après lui, Aylanto aurait le même sens. L'amboinais actuel est un créole de malais et de papou (voir une bibliographie du malais d'Amboine). Mais on trouve aujourd'hui ai lanit aux Moluques pour Ailanthus integrifolia, qui doit être le même nom transcrit aylanto.

Lamarck (1789)

Lamarck a distingué l'espèce indonésienne de Rumphius et l'espèce chinoise introduite en Europe. (Lamarck, Jean-Baptiste de Monet de, 1789. Encyclopédie méthodique ou par ordre de matières: botanique, Volume 3. Panckoucke, en ligne sur GoogleBooks).

  • p. 416.
    • Langit, Ailanthus
    • Langit glanduleux, Aylanthus glandulosa, Tong-yen-tsai ou Tchean-theum des Chinois.
  • p. 417. Langit à feuilles entières Aylanthus integrifolia. Arbor cœli, s. caju Langit, Rumph. Amb. 3 p. 205, t. 132.

Références

Liens