« Litchi chinensis » : différence entre les versions

De Pl@ntUse
Aller à la navigation Aller à la recherche
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 17 : Ligne 17 :
}}
}}
== Description ==
== Description ==
<gallery mode="packed">
</gallery>


== Noms populaires ==
== Noms populaires ==
Ligne 43 : Ligne 45 :
| chinois
| chinois
| 荔枝 - lì zhī (Flora of China) ; li-kuo
| 荔枝 - lì zhī (Flora of China) ; li-kuo
 
|-
| Philippines
| letsias (PROSEA)
|-
| Indonésie
| litsi (indonéesien), klèngkeng (javanais), kalèngkeng (madurais) (PROSEA)
|-
| Malaysia
| laici, kelengkang (PROSEA)
|-
| Thaïlande
| linchee, litchi, see raaman (Chantaburi) (PROSEA)
|-
| Vietnam
| vai, cây vai, tu hú (PROSEA)
|-
| Laos
| ngèèw (PROSEA)
|-
| Cambodge
| kuléén (PROSEA)
|-
| Birmanie
| kyet-mouk, lin chi, lam yai (PROSEA)
|}
|}



Version du 12 juin 2020 à 10:22

Litchi chinensis Sonn.

alt=Description de l'image Image non disponible.JPG.
Ordre Sapindales
Famille Sapindaceae
Genre Litchi

2n = 28, 30 ou 32

Origine : sud de la Chine,
nord du Vietnam et de la Malaisie

sauvage ou cultivé

Français litchi
Anglais litchi


Résumé des usages
  • fruit comestible


Description

Noms populaires

français litchi
anglais litchi, lychee
allemand Litchipflaume
néerlandais litchi
italien lici
espagnol lichi, litchi, ojo de dragón
portugais lichia
chinois 荔枝 - lì zhī (Flora of China) ; li-kuo
Philippines letsias (PROSEA)
Indonésie litsi (indonéesien), klèngkeng (javanais), kalèngkeng (madurais) (PROSEA)
Malaysia laici, kelengkang (PROSEA)
Thaïlande linchee, litchi, see raaman (Chantaburi) (PROSEA)
Vietnam vai, cây vai, tu hú (PROSEA)
Laos ngèèw (PROSEA)
Cambodge kuléén (PROSEA)
Birmanie kyet-mouk, lin chi, lam yai (PROSEA)

Classification

Litchi chinensis Sonn. (1782)

synonymes :

  • Dimocarpus litchi Lour. (1790)
  • Nephelium litchi Cambess. (1829)

Cultivars

Histoire

  • Boym, Michał, 1696. Flora Sinensis. Paris, 15 p. Seconde édition en français. Voir Li-ci sur Pl@ntUse.

Usages

Références

Liens