« Fuchs, Leonhart » : différence entre les versions

De Pl@ntUse
Aller à la navigation Aller à la recherche
Aucun résumé des modifications
Ligne 11 : Ligne 11 :


Le ''De Historia Stirpium'' décrit 400 plantes européennes et 100 plantes exotiques, et comporte 511 gravures. Les dessins sont de Heinrich Füllmauer et Albert Meyer et les gravures de Veit Rudolph Speckle. Elles sont au moins aussi précises que celles de Brunfels.
Le ''De Historia Stirpium'' décrit 400 plantes européennes et 100 plantes exotiques, et comporte 511 gravures. Les dessins sont de Heinrich Füllmauer et Albert Meyer et les gravures de Veit Rudolph Speckle. Elles sont au moins aussi précises que celles de Brunfels.
Ces gravures réalisées à Bâle pour l'éditeur Isingrin ont ensuite été achetées par un éditeur d'Anvers, van der Loe, qui a publié les éditions flamande et espagnole.


== Publications ==
== Publications ==
Ligne 24 : Ligne 26 :


=== Néerlandais ===
=== Néerlandais ===
*1543. ''Den nieuwen Herbarius, dat is dat boeck van den cruyden'' en ligne sur [http://caliban.mpiz-koeln.mpg.de/~stueber/fuchs/herbarius/ Caliban]
*1549. ''Den nieuwen Herbarius, dat is dat boeck van den cruyden''. On sait que cette traduction est de [[Dodoens, Rembert|Dodoens]] par les ajouts de noms flamands et les textes qui préfigurent le ''Cruydeboeck''.  en ligne sur [http://caliban.mpiz-koeln.mpg.de/~stueber/fuchs/herbarius/ Caliban]


=== Anglais ===
=== Anglais ===

Version du 12 février 2013 à 10:17

Fuchs, Leonhart
Fichier:Renaissance C14 Füllmaurer Leonhart Fuchs.jpg
né le 17 janvier 1501
à Wemding (Bavière)
mort le 10 mai 1566 à Tübingen
médecin, botaniste



Histoire

Avec Hieronymus Bock, Otto Brunfels et Valerius Cordus, il est considéré comme l'un des pères allemands de la botanique.

Le De Historia Stirpium décrit 400 plantes européennes et 100 plantes exotiques, et comporte 511 gravures. Les dessins sont de Heinrich Füllmauer et Albert Meyer et les gravures de Veit Rudolph Speckle. Elles sont au moins aussi précises que celles de Brunfels.

Ces gravures réalisées à Bâle pour l'éditeur Isingrin ont ensuite été achetées par un éditeur d'Anvers, van der Loe, qui a publié les éditions flamande et espagnole.

Publications

Latin

  • 1542. De Historia Stirpium commentarii insignes Basel, Isingrin. En ligne à Deventer, exemplaire colorié, mais abîmé par l'eau. Aussi en ligne à Rare book room, exemplaire non colorié (Rare book room est lié à Octavo, voir ci-dessous).
    • 1999. Frederick Meyer, Emily Trueblood & John Heller (eds.) The Great Herbal of Leonhart Fuchs: De Historia Stirpium Commentarii Insignes, 1542, Vol 1 & 2. Stanford University Press.
    • 2003. De Historia Stirpium. en CD-ROM (format pdf) chez Octavo (30 €).

Allemand

  • 1543. New Kreüterbuch. traduction allemande du De Historia Stirpium. En ligne à Strasbourg, exemplaire colorié excellemment conservé et mis en ligne en bonne résolution.
    • 2001. Klaus Dobat & Werner Dressendorfer (eds.) Leonhart Fuchs: The New Herbal of 1543 Taschen.
    • 2002. New Kreüterbuch. Vma-Vertriebsgesellschaft.

Néerlandais

  • 1549. Den nieuwen Herbarius, dat is dat boeck van den cruyden. On sait que cette traduction est de Dodoens par les ajouts de noms flamands et les textes qui préfigurent le Cruydeboeck. en ligne sur Caliban

Anglais

  • Présentation du livre avec des images dans la rubrique Book of the month, October 2002, par l'Université de Glasgow.

Espagnol

  • 1557. Historia de yervas, y plantas / de Leonardo Fuchsio Aleman … con los nombres griegos, latinos y españoles. Traduzidos nuevamente en Español por Juan Jarava Medico y Philosopho con sus virtudes y propiedades, y uso de llas, y juntamente con sus figuras pintadas al vivo. Anvers, Por los herederos de Arnaldo Byrcman for J. Lacio.

Références

Liens