« Rumphius » : différence entre les versions

De Pl@ntUse
Aller à la navigation Aller à la recherche
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 13 : Ligne 13 :


== Publications ==
== Publications ==
*1741. Georgii Everhardi Rumphii, ... Herbarium amboinense, plurimas complectens
Il ressort du titre que le live a été écrit en néerlandais, et que c'est Burman qui l'a traduit en latin. Le texte latin apparaît sur la colonne de gauche, et le néerlandais sur la colonne de droite.
arbores, frutices, herbas, plantas terrestres & aquaticas, quae in Amboina, et
adjacentibus reperiuntur insulis, adcuratissime descriptas juxta earum formas, cum diversis
denominationibus, cultura, usu, ac virtutibus. Quod & insuper exhibet varia insectorum
animaliumque genera, plurima cum naturalibus eorum figuris depicta. Omnia magno
labore ac studio multos per annos conlegit, & duodecim libris Belgicis conscripsit ...
Nunc primum in lucem edidit & in Latinum sermonem vertit Joannes Burmannus, ...
pars prima. Amstelaedami [Amsterdam] (apud Franciscum Changuion, Joannem
Catuffe, Hermannum Uytwerf) Hagae comitis ['s Gravenhage) (apud Petrum Gosse,
...) Ultrajecti [Utrecht] (apud Stephanum Neaulme) 1741 (in sets of two). Fol. (Herb.
amboin.). Edité par Johannes Burman. (Stafleu, 9784).


Dutch title: "Het amboinsche kruid-boek. Dat is, beschryving van de meest bekende
*1741. Georgii Everhardi Rumphii, ... '''''Herbarium amboinense''', plurimas complectens arbores, frutices, herbas, plantas terrestres & aquaticas, quae in Amboina, et adjacentibus reperiuntur insulis, adcuratissime descriptas juxta earum formas, cum diversis denominationibus, cultura, usu, ac virtutibus. Quod & insuper exhibet varia insectorum animaliumque genera, plurima cum naturalibus eorum figuris depicta. Omnia magno labore ac studio multos per annos conlegit, & duodecim libris Belgicis conscripsit ... Nunc primum in lucem edidit & in Latinum sermonem vertit Joannes Burmannus, ... pars prima''. Amstelaedami [Amsterdam] (apud Franciscum Changuion, Joannem Catuffe, Hermannum Uytwerf) Hagae comitis ['s Gravenhage) (apud Petrum Gosse, ...) Ultrajecti [Utrecht] (apud Stephanum Neaulme) 1741 (in sets of two). Fol. Edité par Johannes Burman. (Stafleu, 9784).
      boomen, heesters, kruiden, land- en water-planten, die men in Amboina, en de
 
      omleggende eylanden vind, na haare gedaante, verscheide benamingen, aanqueking,
Dutch title: "Het amboinsche kruid-boek. Dat is, beschryving van de meest bekende boomen, heesters, kruiden, land- en water-planten, die men in Amboina, en de omleggende eylanden vind, na haare gedaante, verscheide benamingen, aanqueking, en gebruik: mitsgaders van eenige insecten en gediertens, voor 't meeste deel met de figuren daar toe behoorende, allen met veel moeite en vleit in veel jaaren vergadert, en beschreven in twaalf boeken, door Georgius Everhardus Rumphius, ... nagezien uitgegeven door Joannes Burmannus, ... die daar verscheide benamingen en zyne aanmerkingen heeft bygevoegt. Eerste deel."
      en gebruik: mitsgaders van eenige insecten en gediertens, voor 't meeste deel met de
      figuren daar toe behoorende, allen met veel moeite en vleit in veel jaaren vergadert,
      en beschreven in twaalf boeken, door Georgius Everhardus Rumphius, ... nagezien
      uitgegeven door Joannes Burmannus, ... die daar verscheide benamingen en zyne
      aanmerkingen heeft bygevoegt. Eerste deel."




*1750. Retirage des vols. 1-6. Amsterdam (Meinard Uytvvcrf).
*1750. Retirage des vols. 1-6. Amsterdam (Meinard Uytvvcrf).


Other indexes: (1) J. Burman, Index alter in omnes tomos herbarii amboinensis, Leiden 1769,
Autres index:
      TL-2/932.
*(1) J. Burman, Index alter in omnes tomos herbarii amboinensis, Leiden 1769, TL-2/932.
      (2) A.W.E.T. Henschel, Vita Rumphii, Breslau 1833, TL-2/2654; for a detailed critical
*(2) A.W.E.T. Henschel, Vita Rumphii, Breslau 1833, TL-2/2654; for a detailed critical discussion see Rouffaer & Müller p. 178-182.
      discussion see Rouffaer & Müller p. 178-182.
*(3) J.K. Hasskarl, Neuer Schlüssel zu Rumph's Herbarium amboinense, Halle 1866, TL-2/2473.
      (3) J.K. Hasskarl, Neuer Schlüssel zu Rumph's Herbarium amboinense, Halle 1866, TL-
*(4) E.D. Merrill, an interpretation of Rumphius' Herbarium amboinense, Manila 1917, TL-2/5860, see also J.H., Bull. misc. Inf. Kew 1918: 244-246.
      2/2473.
*(5) H.C.D. de Wit, A checklist to Rumphius's Herbarium amboinense, in Rumphius mem-
      (4) E.D. Merrill, an interpretation of Rumphius' Herbarium amboinense, Manila
      1917, TL-2/5860, see also J.H., Bull. misc. Inf. Kew 1918: 244-246.
      (5) H.C.D. de Wit, A checklist to Rumphius's Herbarium amboinense, in Rumphius mem-
       orial volume, Amsterdam 1959, p. 339-460.
       orial volume, Amsterdam 1959, p. 339-460.


*1705. Georgi Everhardi Rumphii, ... Herbarii amboinensis auctuarium, reliquas complec-
*1755. Georgi Everhardi Rumphii, ... '''''Herbarii amboinensis auctuarium''', reliquas complectens arbores, frutices, ac plantas, quae in Amboina, et adjacentibus demum repertae sunt insulis, omnes accuratissime descriptae, & delineatae juxta earum formas, cum diversis indicis denominationibus, cultura, usu, ac viribus; nunc primum in lucem editum, & in Latinum sermonem versum, cura & studio Joannis Burmanni, ... qui varia adjecit synonyma, suasque observationes''. Amstelaedami [Amsterdam] (apud Mynardum Uytwerf, & viduam ac filium S. Schouten). Fol. (Stafleu, 9785). Co-auteur: Johannes Burman
tens arbores, frutices, ac plantas, quae in Amboina, et adjacentibus demum repertae
sunt insulis, omnes accuratissime descriptae, & delineatae juxta earum formas, cum
diversis indicis denominationibus, cultura, usu, ac viribus; nunc primum in lucem
editum, & in Latinum sermonem versum, cura & studio Joannis Burmanni, ... qui
varia adjecit synonyma, suasque observationes. Amstelaedami [Amsterdam] (apud
Mynardum Uytwerf, & viduam ac filium S. Schouten) 1705. Fol. (Herb. amboin.
auctuar.). (Stafleu, 9785).


Co-auhor: Johannes Burman (1707-1779) see TL-2/927-933.
The Index universalis in sex tomos et Auctuarium Herbarii amboinensis Cl. Georgii Everhardi Rumphii, by J. Burman is in general based on C. Linnaeus, Herb. amb. 11 Mai 1754 (TL-2/4777) but contains in addition new binary names given by "B". (J. Burman). This index is the first place in literature in which an author other than Linnaeus or his pupils uses Linnaean binomials. Dutch t.p.: Het auctuarium, ofte vermeerdering, op het amboinsch kruyd-boek. Dat is, beschryving van de overige boomen, heesters, en planten, die men in Amboina, en de omleggende eilanden vind, allen zeer accuraat beschreven en afgebeeldt na der zelver gedaantes, met de verscheide Indische benamingen, aanqueking, en gebruik ...".
Publ.: on or around 22 Sep 1755 (fide letter by Burman to Linnaeus of 20 Sep 1755;
      postface 20 Jun 1755; GGA 6 Sep 1756), p. [ii, iii, Lat. & Dutch t.p.], [1]-74, pl. 1-29,
      Index universalis: [75-94], postface [95] by J. Burman. [p. 74 is sign. T1, p. [75] is T2].
      Copies: BR, NY, U, USDA; IDC 292. The Index universalis in sex tomos et Auctuarium
      Herbarii amboinensis Cl. Georgii Everhardi Rumphii, by J. Burman is in general
      based on C. Linnaeus, Herb. amb. 11 Mai 1754 (TL-2/4777) but contains in addition
      new binary names given by "B". (J. Burman). This index is the first place in lite-
      rature in which an author other than Linnaeus or his pupils uses Linnaean binomials.
      Dutch t.p.: Het auctuarium, ofte vermeerdering, op het amboinsch kruyd-boek. Dat is,
      beschryving van de overige boomen, heesters, en planten, die men in Amboina, en de
      omleggende eilanden vind, allen zeer accuraat beschreven en afgebeeldt na der zelver
      gedaantes, met de verscheide Indische benamingen, aanqueking, en gebruik ...".


== Références ==
== Références ==
*[http://www.sil.si.edu/digitalcollections/tl-2/browse.cfm?vol=4#page/1003 Stafleu]
*[http://www.sil.si.edu/digitalcollections/tl-2/browse.cfm?vol=4#page/1003 Stafleu]
== Liens ==
== Liens ==


[[Catégorie:Rumphius|*]]
[[Catégorie:Rumphius|*]]

Version du 21 octobre 2013 à 19:37

Rumphius
Fichier:Georg Eberhard Rumpf.jpg
Portrait dans Herbarium Amboinense
né en 1627 à Wölfersheim (Allemagne)
mort en 1702 à Amboine (Indonésie)
marchand, militaire, naturaliste



Histoire

Georg Eberhard Rumpf, plus connu sous le nom de Rumphius.

Fichier:COLLECTIE TROPENMUSEUM Het voormalige huis van Rumphius op Ambon TMnr 10017505.jpg
Maison de Rumphius à Ambon (Moluques, Indonésie), dans les années 1910

Publications

Il ressort du titre que le live a été écrit en néerlandais, et que c'est Burman qui l'a traduit en latin. Le texte latin apparaît sur la colonne de gauche, et le néerlandais sur la colonne de droite.

  • 1741. Georgii Everhardi Rumphii, ... Herbarium amboinense, plurimas complectens arbores, frutices, herbas, plantas terrestres & aquaticas, quae in Amboina, et adjacentibus reperiuntur insulis, adcuratissime descriptas juxta earum formas, cum diversis denominationibus, cultura, usu, ac virtutibus. Quod & insuper exhibet varia insectorum animaliumque genera, plurima cum naturalibus eorum figuris depicta. Omnia magno labore ac studio multos per annos conlegit, & duodecim libris Belgicis conscripsit ... Nunc primum in lucem edidit & in Latinum sermonem vertit Joannes Burmannus, ... pars prima. Amstelaedami [Amsterdam] (apud Franciscum Changuion, Joannem Catuffe, Hermannum Uytwerf) Hagae comitis ['s Gravenhage) (apud Petrum Gosse, ...) Ultrajecti [Utrecht] (apud Stephanum Neaulme) 1741 (in sets of two). Fol. Edité par Johannes Burman. (Stafleu, 9784).

Dutch title: "Het amboinsche kruid-boek. Dat is, beschryving van de meest bekende boomen, heesters, kruiden, land- en water-planten, die men in Amboina, en de omleggende eylanden vind, na haare gedaante, verscheide benamingen, aanqueking, en gebruik: mitsgaders van eenige insecten en gediertens, voor 't meeste deel met de figuren daar toe behoorende, allen met veel moeite en vleit in veel jaaren vergadert, en beschreven in twaalf boeken, door Georgius Everhardus Rumphius, ... nagezien uitgegeven door Joannes Burmannus, ... die daar verscheide benamingen en zyne aanmerkingen heeft bygevoegt. Eerste deel."


  • 1750. Retirage des vols. 1-6. Amsterdam (Meinard Uytvvcrf).

Autres index:

  • (1) J. Burman, Index alter in omnes tomos herbarii amboinensis, Leiden 1769, TL-2/932.
  • (2) A.W.E.T. Henschel, Vita Rumphii, Breslau 1833, TL-2/2654; for a detailed critical discussion see Rouffaer & Müller p. 178-182.
  • (3) J.K. Hasskarl, Neuer Schlüssel zu Rumph's Herbarium amboinense, Halle 1866, TL-2/2473.
  • (4) E.D. Merrill, an interpretation of Rumphius' Herbarium amboinense, Manila 1917, TL-2/5860, see also J.H., Bull. misc. Inf. Kew 1918: 244-246.
  • (5) H.C.D. de Wit, A checklist to Rumphius's Herbarium amboinense, in Rumphius mem-
     orial volume, Amsterdam 1959, p. 339-460.
  • 1755. Georgi Everhardi Rumphii, ... Herbarii amboinensis auctuarium, reliquas complectens arbores, frutices, ac plantas, quae in Amboina, et adjacentibus demum repertae sunt insulis, omnes accuratissime descriptae, & delineatae juxta earum formas, cum diversis indicis denominationibus, cultura, usu, ac viribus; nunc primum in lucem editum, & in Latinum sermonem versum, cura & studio Joannis Burmanni, ... qui varia adjecit synonyma, suasque observationes. Amstelaedami [Amsterdam] (apud Mynardum Uytwerf, & viduam ac filium S. Schouten). Fol. (Stafleu, 9785). Co-auteur: Johannes Burman

The Index universalis in sex tomos et Auctuarium Herbarii amboinensis Cl. Georgii Everhardi Rumphii, by J. Burman is in general based on C. Linnaeus, Herb. amb. 11 Mai 1754 (TL-2/4777) but contains in addition new binary names given by "B". (J. Burman). This index is the first place in literature in which an author other than Linnaeus or his pupils uses Linnaean binomials. Dutch t.p.: Het auctuarium, ofte vermeerdering, op het amboinsch kruyd-boek. Dat is, beschryving van de overige boomen, heesters, en planten, die men in Amboina, en de omleggende eilanden vind, allen zeer accuraat beschreven en afgebeeldt na der zelver gedaantes, met de verscheide Indische benamingen, aanqueking, en gebruik ...".

Références

Liens