« Thevet, Singularitez de la France antarctique » : différence entre les versions

De Pl@ntUse
Aller à la navigation Aller à la recherche
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 9 : Ligne 9 :
{|
{|
|-
|-
| [[File:Arbre étrange Thevet 1557 18v.png|thumb|Arbre étrange, Thevet 1557, 18v.]]
| [[File:Arbre étrange Thevet 1557 18v.png|thumb|Arbre étrange, Thevet 1557, 18v. arbre à saucisses ''[[Kigelia africana]]'' ou baobab ''[[Adansonia digitata]]'' ?]]
||
||
:[18r]
:[18r]
Ligne 26 : Ligne 26 :
| [19r]
| [19r]


[Sénégal] … des palmiers & du vin & bruvage que les Sauvages noirs ont appris d'en faire, lequel en leur langue ils appellent, Mignol.
[Sénégal] … des palmiers & du vin & bruvage que les Sauvages noirs ont appris d'en faire, lequel en leur langue ils appellent, '''Mignol'''.


emprunté à Alvise Ca' da Mosto, Navigatio ad terras incognitas, 1532 (Voyages en Afrique noire, 1455 et 1456), ch. XXVI, p. 24 : succus appellatur mignol.
[emprunté à Alvise Ca' da Mosto, ''Navigatio ad terras incognitas'', 1532 (Voyages en Afrique noire, 1455 et 1456), ch. XXVI, p. 24 : ''succus appellatur mignol''.]


[20v]
[20v]
Ligne 45 : Ligne 45 :
{|
{|
|-
|-
| [[File:Hetich Thevet 1557 53r.png|thumb|Hetich, Thevet 1557, 53r.]]
| [[File:Hetich Thevet 1557 53r.png|thumb|Hetich, Thevet 1557, 53r. patate douce ''[[Ipomoea batatas]]'']]
||
||
:[52v]
:[52v]


:Si on leur ["les sauvages"] tient propos de Dieu, comme quelquefois j'ai fait, ils escouteront attentivement, avec une admiration : & demanderont si ce n'est point ce prophete, qui leur a enseigné à planter leurs grosses racines, qu'ils nomment Hetich. Et tiennent de leurs pères qui avant la congnoissance de ces racines, ils ne vivoient que d'herbes comme bestes, & de racines sauvages. Il se trouva, comme ils disent, en leur païs un grand Charaïbe, c'est à dire Prophete, lequel, s'adressant à une jeune fille, luy donna certaines grosses racines, nommées Hetich, estant semblables aux naveaux Lymosins, lui enseignant qu'elle les mist en morceaux, &t puis les plantast en terre : ce qu'elle fist : & depuis ont ainsi de pere en fils tousiours continué. Ce que leur a bien succedé, tellement qu'à present ils en ont si grande abondance, qu'ils ne mangent guères autre chose : & leur est cela commun ainsi que le pain à nous. D'icelle racine s'en trouve deux especes de mesme grosseur. La premiere en cuisant devient jaulne comme un coing : l'autre blanchatre. Et ces deux especes ont la feiulle semblable à la mauve : & ne portent jamais graine. Parquoy les Sauvages replantent la mesme racine couppée par rouelles, comme l'on fait les raves par deça, que l'on met en sallades, & ainsi replantées, multiplient abondamment.
:Si on leur ["les sauvages"] tient propos de Dieu, comme quelquefois j'ai fait, ils escouteront attentivement, avec une admiration : & demanderont si ce n'est point ce prophete, qui leur a enseigné à planter leurs grosses racines, qu'ils nomment '''Hetich'''. Et tiennent de leurs pères qui avant la congnoissance de ces racines, ils ne vivoient que d'herbes comme bestes, & de racines sauvages. Il se trouva, comme ils disent, en leur païs un grand Charaïbe, c'est à dire Prophete, lequel, s'adressant à une jeune fille, luy donna certaines grosses racines, nommées Hetich, estant semblables aux naveaux Lymosins, lui enseignant qu'elle les mist en morceaux, &t puis les plantast en terre : ce qu'elle fist : & depuis ont ainsi de pere en fils tousiours continué. Ce que leur a bien succedé, tellement qu'à present ils en ont si grande abondance, qu'ils ne mangent guères autre chose : & leur est cela commun ainsi que le pain à nous. D'icelle racine s'en trouve deux especes de mesme grosseur. La premiere en cuisant devient jaulne comme un coing : l'autre blanchatre. Et ces deux especes ont la feiulle semblable à la mauve : & ne portent jamais graine. Parquoy les Sauvages replantent la mesme racine couppée par rouelles, comme l'on fait les raves par deça, que l'on met en sallades, & ainsi replantées, multiplient abondamment.


:Et pource qu'elle est incongnuë à nos medecins et arboristes de par deça, il m'a semblé bon vous la representer selon son naturel.  
:Et pource qu'elle est incongnuë à nos medecins et arboristes de par deça, il m'a semblé bon vous la representer selon son naturel.  

Version du 21 décembre 2013 à 08:26

Textes et illustrations concernant les plantes de l'ouvrage :

La pagination est faite par feuillets. C'est pourquoi nous distinguons le recto (r) et le verso (v).

Voir l'introduction sur André Thevet.

Arbre étrange

Arbre étrange, Thevet 1557, 18v. arbre à saucisses Kigelia africana ou baobab Adansonia digitata ?
[18r]
En l'une de ces îles [du Cap-Vert]


[19r]
se trouve un arbre, lequel porte fueilles semblables à celles de noz figuiers, le fruit est long de deux pieds ou environ, & gros en proportion, approchant des grosses & longues coucourdes de l'isle de Cypre. Aucuns mangent de ces fruits, comme nous faisons de sucrins & melons ; et au-dedans de ce fruit est une graine faite à la semblance d'un rognon de lievre, de la grosseur d'une fèbve.
Quelques-uns en nourissent les singes, les autres en font colliers pour mettre au col ; car cela est fort beau quand il est sec & assaisonné.

Vin de palme

[19r]

[Sénégal] … des palmiers & du vin & bruvage que les Sauvages noirs ont appris d'en faire, lequel en leur langue ils appellent, Mignol.

[emprunté à Alvise Ca' da Mosto, Navigatio ad terras incognitas, 1532 (Voyages en Afrique noire, 1455 et 1456), ch. XXVI, p. 24 : succus appellatur mignol.]

[20v] L'arbre ouvert avec quelque instrument, comme à mettre le poin, à un pied ou deux de terre, il en sort une liqueur, qu'ils reçoivent en un vaisseau de terre de la hauteur de l'ouverture, & la reservent en autres vaisseaux pour leur usage.

Et pour la garder de corruption, ils la salent quelque peu, comme nous faisons le verjus par deça : tellement que le sel consume ceste humidité cruë estant en cette liqueur, laquelle autrement ne se pouvant cuire ou meurir, nécessairement se corromprait. Quant à la couleur & consistance, elle est semblable aux vins blancs de Champagne & d'Anjou ; le goust fort bon et meilleur que les citres de Bretagne. Ceste liqueur est tres propre pour refreschir et desalterer, à quoy ils sont subjets pour la con-


[21]

tinuelle & excessive chaleur. Le fruict de ces palmiers, sont petites dattes, aspres et aigres, tellement qu'il n'est facile d'en manger : néantmoins que le jus de l'arbre ne laisse à estre fort plaisant à boire ; aussi en font estime entre eux, comme nous faisons des bons vins.

Vin de palme, Thevet 1557, 20v.

Hetich

Hetich, Thevet 1557, 53r. patate douce Ipomoea batatas
[52v]
Si on leur ["les sauvages"] tient propos de Dieu, comme quelquefois j'ai fait, ils escouteront attentivement, avec une admiration : & demanderont si ce n'est point ce prophete, qui leur a enseigné à planter leurs grosses racines, qu'ils nomment Hetich. Et tiennent de leurs pères qui avant la congnoissance de ces racines, ils ne vivoient que d'herbes comme bestes, & de racines sauvages. Il se trouva, comme ils disent, en leur païs un grand Charaïbe, c'est à dire Prophete, lequel, s'adressant à une jeune fille, luy donna certaines grosses racines, nommées Hetich, estant semblables aux naveaux Lymosins, lui enseignant qu'elle les mist en morceaux, &t puis les plantast en terre : ce qu'elle fist : & depuis ont ainsi de pere en fils tousiours continué. Ce que leur a bien succedé, tellement qu'à present ils en ont si grande abondance, qu'ils ne mangent guères autre chose : & leur est cela commun ainsi que le pain à nous. D'icelle racine s'en trouve deux especes de mesme grosseur. La premiere en cuisant devient jaulne comme un coing : l'autre blanchatre. Et ces deux especes ont la feiulle semblable à la mauve : & ne portent jamais graine. Parquoy les Sauvages replantent la mesme racine couppée par rouelles, comme l'on fait les raves par deça, que l'on met en sallades, & ainsi replantées, multiplient abondamment.
Et pource qu'elle est incongnuë à nos medecins et arboristes de par deça, il m'a semblé bon vous la representer selon son naturel.