« Taxus (Rolland, Flore populaire) » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
*''taxus, melus, ivus'', lat. du m. â ., | *''taxus, melus, ivus'', lat. du m. â., Goetz. | ||
*''daxus, taxtus, melota, ibex, ibar, iber'', l. du m. â., Dief. (''Ibicinus'' = qui est en bois d'If.) | *''daxus, taxtus, melota, ibex, ibar, iber'', l. du m. â., Dief. (''Ibicinus'' = qui est en bois d'If.) | ||
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
*''ippus'', l. du m. â., Du C. | *''ippus'', l. du m. â., Du C. | ||
*''ismilax, ixmilax, atimallon'', l. du m. â., | *''ismilax, ixmilax, atimallon'', l. du m. â., Stadler. | ||
*''yffa'', | *''yffa'', l. du XII<sup>e</sup> s., Sainte-Hildegarde citée par Meyer, ''Gesch. d. Bot''. | ||
*''smilax, thymion, cactus arbor'', anc. nom., | *''smilax, thymion, cactus arbor'', anc. nom., Guinter, 1532, V, 20 et VII, 61. | ||
*''smilax arbor, milax arbor'', anc. nom., | *''smilax arbor, milax arbor'', anc. nom., Bauh., 1671. | ||
*''tax'', m., franç., P. | *''tax'', m., franç., P. De Changy, ''Singularitez de Pline'', 1542, f<sup>et</sup> 69. | ||
*''tassou'', m., Corse. c. p. M. | *''tassou'', m., Corse. c. p. M. Ed. Edmont. | ||
*tatch, m., Vallée d'Aspe (B.-P.), | *''tatch'', m., Vallée d'Aspe (B.-P.), Lespy. | ||
*teysh, m., anc. prov., | *''teysh'', m., anc. prov., Rayn. | ||
* | *''téych’'' m., Pyr.-Orient., Camp. | ||
* | *''touch’'', Sorède (Pyr.-Or.), Conill. | ||
*tech, m., Argelès (H.-P.), c. p. M. P. | *''tech'', m., Argelès (H.-P.), c. p. M. P. Tarissan. | ||
*téchèra, f., Lerboust (H.-G.), | *''téchèra'', f., Lerboust (H.-G.), Sac. | ||
* | *''tuéy’'', m., prov., Cast. | ||
* | *''tuy’'', m., Var, B.-du-Rh., Vaucluse, B.-Alpes. | ||
*touno, f., Brive (Corr.), | *''touno'', f., Brive (Corr.), Lép. (Cet arbre sert à faire des tonnes ou tonnelles.) | ||
*dèdè, m., Flumet (Sav.), r . p. | *''dèdè'', m., Flumet (Sav.), r. p. | ||
*hyf, m., fr. du | *''hyf'', m., fr. du XII<sup>e</sup>, Scheler, ''Trois tr''. | ||
*if, m., franç., doc. de 1113, Du C., Ill, 757 ; | *''if'', m., franç., doc. de 1113, Du C., Ill, 757 ; etc., etc. | ||
*ifé, m., provenç., laugued., | *''ifé'', m., provenç., laugued., limous. | ||
*ifo, f., Saint-Vincent- | *''ifo'', f., Saint-Vincent-l.-Pal. (Dord.), r. p. | ||
*îv, m., Valenc., | *''îv'', m., Valenc., Héc. - Taden (C.-du-N.), r. p. | ||
*iviè, m., Guernesey, r. p. | *''iviè'', m., Guernesey, r. p. | ||
*iflë, f., Chomérac (Ardèche), r. p. | *''iflë'', f., Chomérac (Ardèche), r. p. | ||
*ifrô, m., env. de Fougères (I.-et-V.), r. p. | *''ifrô,'' m., env. de Fougères (I.-et-V.), r. p. | ||
*lipl, m., env. de Saint-Quentin (Aisne), r. p. | *''lipl'', m., env. de Saint-Quentin (Aisne), r. p. | ||
*ils, m., Normandie, | *''ils'', m., Normandie, Cotgr., 1650 (Le mot est sans doute au pluriel.) | ||
*liéou, m., Gard. c. p. M. P. | *''liéou'', m., Gard. c. p. M. P. Fesquet. | ||
*li, m., | *''li'', m., franc-comtois, L'Abbé Besançon, 1786. | ||
* | *''liss’'', m., Ney (Jura), c. p. M. Ed. Edmont. | ||
*lé, m., vaudois, | *''lé'', m., vaudois, Brid. | ||
*lë, m., Bas-Valais, | *''lë'', m., Bas-Valais, Gill. | ||
*bou d'i, m., Vallorbes (Suisse), | *''bou d'i'', m., Vallorbes (Suisse), Vall. | ||
*di, m., Aigle (Suisse), | *''di'', m., Aigle (Suisse), Brid. | ||
*i, m., Anneville-s.-M. (Manche), r. p. - Vaudioux (Jura), | *''i'', m., Anneville-s.-M. (Manche), r. p. - Vaudioux (Jura), Thév. | ||
* | *''érthi'' (av. ''th'' angl.), m., fribourg., Sav. | ||
*éy'che | *éy'che arthi (av. ''th'' a.), Haute-Gruyère, Charmey (Suisse), Sav. | ||
*bou d'aci, m., vaudois, | *''bou d'aci'', m., vaudois, Vicat, 1776. | ||
*aci, m., Bulle (Suisse), | *''aci'', m., Bulle (Suisse), Sav. | ||
[248] | [248] | ||
*ésse, m., L'Aigle | *''ésse'', m., L'Aigle (Suisse), Durh. | ||
*asse, m., Suisse | *''asse'', m., Suisse rom., Jacc. | ||
*éche, m., La Veveyse (Suisse), | *''éche'', m., La Veveyse (Suisse), Sav. | ||
*lityë, m., env. de Belfort, | *''lityë'', m., env. de Belfort, Vauth. | ||
*bala sapala (= beau petit sapin), f., Suisse, | *''bala sapala'' (= beau petit sapin), f., Suisse, Sav. | ||
* | *''pti sapin'', m., Saint-Georges-d.-Gros. (Orne), r. p . | ||
*sèpin, m ., Igornay (Saône-et-L.), c. p. M. | *''sèpin'', m., Igornay (Saône-et-L.), c. p. M. Ed. Edmont. | ||
*chapin, m., env. de Saint-Pol (P.-de-C ), c. p . M. | *''chapin'', m., env. de Saint-Pol (P.-de-C ), c. p . M. Ed. Edmont. | ||
*bois d'Espagne, wallon, | *''bois d'Espagne'', wallon, Poederlé. | ||
*boué dé la Santo-Baoumo, érbo dé la Santo-Baoumo, Provence. (Cet arbre est fréquent dans le bois de la Sainte-Baume (Var.) | *''boué dé la Santo-Baoumo, érbo dé la Santo-Baoumo'', Provence. (Cet arbre est fréquent dans le bois de la Sainte-Baume (Var.) | ||
*bois d'aï, m ., bois de doigt, m., Le Grand-Bornand (Sav.), Bull. de la Soc. bot., 1866, p . LIX. | *''bois d'aï'', m ., ''bois de doigt'', m., Le Grand-Bornand (Sav.), ''Bull. de la Soc. bot.'', 1866, p. LIX. | ||
*smilax | *''smilax de jardin'', fr., Fayard, 1548. | ||
*gournodéy'ro, f., Le Buisson (Dord.), r . p. | *''gournodéy'ro'', f., Le Buisson (Dord.), r . p. | ||
*herbe de la Sainte-Baume, Var, | *''herbe de la Sainte-Baume'', Var, Niderlinder, ''Voy. à la Sainte-B.'', 1855, p. 59. | ||
*yuin, iuinenn, bret. moy. ; ivin, ivinen, bret. mod., vann. id. et ivein. Voir | *''yuin, iuinenn'', bret. moy.; ''ivin, ivinen'', bret. mod., vann. id. et ''ivein''. Voir Holder, v. ''eburos''. | ||
* | *''tacc'', frioulan, Pir. | ||
* | *''îbe, îwen, îw, uw, eie, i,'' Suisse all.- ''tanneibel'', Styrie. - ''spaansch hout, iepen, ieve, taksis,'' dial. flam. et holl. - ''view'', Sheffield, Addy. | ||
Le lieu planté d'ifs est appelé en. bret. ''ivinecg, ivinek, ivineg''. P. Greg., etc. (E. E.) | |||
Le fruit visqueux de cet arbre est appelé : | Le fruit visqueux de cet arbre est appelé : | ||
*clochon , m., Chomérac (Ardèch e), r. p. | *''clochon'', m., Chomérac (Ardèch e), r. p. | ||
*morviô, m., Centre, | *''morviô'', m., Centre, Jaub. | ||
*moke, f., Neuchâtel (Suisse), r. p. | *''moke'', f., Neuchâtel (Suisse), r. p. | ||
*snottebel, | *''snottebel, snottebezie'', dial. flam. et holl. | ||
Toponomastique : ''Taxiana Insula'' ou ''Spia lnsula'', lat . du m. â., ''Le Château d'If'' (dans l'île d'If près Marseille), Moreri, ''Dict. hist.,'' 1759, VI, 307. | |||
*Icium en 1078, | *''Icium'' en 1078, ''Itium'' en 1177, ''Iz'' en 1170, ''Hys'' en 1221, ''Les Ifs'' aujourd'hui, ''Le Lieu des Ifs,'' Calvados, Hippeau. | ||
*L'If, Les Ifs, Les Iffrières, loc. de la Mayenne, | *''L'If, Les Ifs, Les Iffrières'', loc. de la Mayenne, Maître. | ||
*Les Yvetaux , Saint-Denis-des-Ifs, Orne, | *''Les Yvetaux , Saint-Denis-des-Ifs'', Orne, La Sicotière, ''Jardins de l'Orne'', 1867, p. 83. | ||
[249] | [249] | ||
*Le Bois de l'Asse, Les Assets, Suisse | *''Le Bois de l'Asse, Les Assets'', Suisse rom., Jacc. | ||
*Le Lityë, lieudit à Vermes, près Belfort, | *''Le Lityë'', lieudit à Vermes, près Belfort, Vauth. | ||
Onomastique : ''Des Ifs'', nom d'homme, Robillabd, ''Arch. de Seine-Inf.'', I (1864), p. 142. [''Theus'', fam. du Lavedan, c. p. M. P. Tarissan.] | |||
« Vert comme un if. » | « Vert comme un if. » Béchard, ''Les Déclassés'', comédie, 1856. | ||
« Il existe des ifs dans la plupart des cimetières de l'arrondissement de Bayeux. Ils sont plus rares dans la plaine de Caen... leur place dans le cimetière est déterminée... à peu d'exceptions près, c'est à droite de la porte occidentale et à quelque distance au sud et en avant de cette façade que les ifs sont placés. » Bull. de la Soc. linnéenne de Normandie, Caen, 1879, p. 368. - Cf. Barzoz Breiz, 428 : « La rose est née pour le jardin et l'if pour le cimetière. | « Il existe des ifs dans la plupart des cimetières de l'arrondissement de Bayeux. Ils sont plus rares dans la plaine de Caen... leur place dans le cimetière est déterminée... à peu d'exceptions près, c'est à droite de la porte occidentale et à quelque distance au sud et en avant de cette façade que les ifs sont placés. » ''Bull. de la Soc. linnéenne de Normandie'', Caen, 1879, p. 368. - Cf. ''Barzoz Breiz'', 428 : « La rose est née pour le jardin et l'if pour le cimetière. » (E. E.) | ||
On a beaucoup disserté sur la question de savoir si les fruits et les feuilles de cet arbre sont vénéneux ou non. On a aussi prétendu qu'il était malsain de dormir sous son ombrage et que coucher dans un lit fait de bois d'if faisait mourir. | On a beaucoup disserté sur la question de savoir si les fruits et les feuilles de cet arbre sont vénéneux ou non. On a aussi prétendu qu'il était malsain de dormir sous son ombrage et que coucher dans un lit fait de bois d'if faisait mourir. | ||
« Tu es comme | « Tu es comme le vaisseau fait de bois d'if qui rend ladre, empoisonne et tue ceux qui boivent de la liqueur qui y a séjourné. » Fusi, ''Mastigophore'', 1609, p. 10 | ||
« Il n'est pas moins dangereux de s'endormir à l'abry de leurs paroles qu'à l'ombre de l'if le plus pestiféré des arbres. » | « Il n'est pas moins dangereux de s'endormir à l'abry de leurs paroles qu'à l'ombre de l'if le plus pestiféré des arbres. » Allard, 1605, f<sup>et</sup> 90, v°. | ||
On faisait autrefois des | On faisait autrefois des arcs en bois d'if. « Moy qui suis archier, je souhaite Arcz d'Angleterre de bel if, La fleche bien ferree et droite... » Gay, 1882, p. 49. | ||
« A Tourville on trouve un if dont l'ombrage enchanté fait perdre au voyageur toute possibilité de retrouver sa route et tout désir de la poursuivre. Celui qui s'assied sous cet arbre s'abandonnerait bientôt à un ''far niente'' éternel, si quelque passant charitable ne se mettait en peine de rompre le charme. Ne croyez pas qu'il suffise, pour réussir dans cette entreprise, de changer seulement l'ensorcelé de place, car celui-ci, violemment tiré de son sommeil magique, ne manquerait pas de rouer de coups l'importun qui l'aurait troublé. Mais comme les prodiges les plus difficiles s'opèrent toujours en vertu des moyens les plus simples, si l'on a soin de mettre d'abord un de ses propres vêtements à l'envers, on sera, grâce à cette pré | « A Tourville on trouve un if dont l'ombrage enchanté fait perdre au voyageur toute possibilité de retrouver sa route et tout désir de la poursuivre. Celui qui s'assied sous cet arbre s'abandonnerait bientôt à un ''far niente'' éternel, si quelque passant charitable ne se mettait en peine de rompre le charme. Ne croyez pas qu'il suffise, pour réussir dans cette entreprise, de changer seulement l'ensorcelé de place, car celui-ci, violemment tiré de son sommeil magique, ne manquerait pas de rouer de coups l'importun qui l'aurait troublé. Mais comme les prodiges les plus difficiles s'opèrent toujours en vertu des moyens les plus simples, si l'on a soin de mettre d'abord un de ses propres vêtements à l'envers, on sera, grâce à cette pré | ||
Ligne 128 : | Ligne 128 : | ||
[250] | [250] | ||
caution, tout à fait apte, en évitant les coups, à se rendre maître du sortilège. >> | caution, tout à fait apte, en évitant les coups, à se rendre maître du sortilège. » M<sup>lle</sup> Amélie Bosquet, ''la Normandie merveilleuse'' (Ed. Edm.). | ||
''Symbolique''. - « L'if signifie bon ménage. » Récréat. gal., 1671, p. 188. - « L'if est l'emblème de la tristesse. » | ''Symbolique''. - « L'if signifie ''bon ménage''. » ''Récréat. gal''., 1671, p. 188. - « L'if est l'emblème de la ''tristesse''. » Leneveux, 1837. - « L'if est le symbole de l'affliction.» (P. Zaccone, ''Nouv. Lang. des fleurs'', p. 111.) - « Au 1er mai, un if planté devant la maison d'une fille indique qu'elle est ''douce'' et ''modeste''. » Fr.-Comté, Beauquier, ''Les Mois'', p. 70. | ||
[[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]] | [[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]] |
Version du 1 janvier 2020 à 11:08
[Tome XI, 246]
Taxus baccata
- taxus, melus, ivus, lat. du m. â., Goetz.
- daxus, taxtus, melota, ibex, ibar, iber, l. du m. â., Dief. (Ibicinus = qui est en bois d'If.)
[247]
- ippus, l. du m. â., Du C.
- ismilax, ixmilax, atimallon, l. du m. â., Stadler.
- yffa, l. du XIIe s., Sainte-Hildegarde citée par Meyer, Gesch. d. Bot.
- smilax, thymion, cactus arbor, anc. nom., Guinter, 1532, V, 20 et VII, 61.
- smilax arbor, milax arbor, anc. nom., Bauh., 1671.
- tax, m., franç., P. De Changy, Singularitez de Pline, 1542, fet 69.
- tassou, m., Corse. c. p. M. Ed. Edmont.
- tatch, m., Vallée d'Aspe (B.-P.), Lespy.
- teysh, m., anc. prov., Rayn.
- téych’ m., Pyr.-Orient., Camp.
- touch’, Sorède (Pyr.-Or.), Conill.
- tech, m., Argelès (H.-P.), c. p. M. P. Tarissan.
- téchèra, f., Lerboust (H.-G.), Sac.
- tuéy’, m., prov., Cast.
- tuy’, m., Var, B.-du-Rh., Vaucluse, B.-Alpes.
- touno, f., Brive (Corr.), Lép. (Cet arbre sert à faire des tonnes ou tonnelles.)
- dèdè, m., Flumet (Sav.), r. p.
- hyf, m., fr. du XIIe, Scheler, Trois tr.
- if, m., franç., doc. de 1113, Du C., Ill, 757 ; etc., etc.
- ifé, m., provenç., laugued., limous.
- ifo, f., Saint-Vincent-l.-Pal. (Dord.), r. p.
- îv, m., Valenc., Héc. - Taden (C.-du-N.), r. p.
- iviè, m., Guernesey, r. p.
- iflë, f., Chomérac (Ardèche), r. p.
- ifrô, m., env. de Fougères (I.-et-V.), r. p.
- lipl, m., env. de Saint-Quentin (Aisne), r. p.
- ils, m., Normandie, Cotgr., 1650 (Le mot est sans doute au pluriel.)
- liéou, m., Gard. c. p. M. P. Fesquet.
- li, m., franc-comtois, L'Abbé Besançon, 1786.
- liss’, m., Ney (Jura), c. p. M. Ed. Edmont.
- lé, m., vaudois, Brid.
- lë, m., Bas-Valais, Gill.
- bou d'i, m., Vallorbes (Suisse), Vall.
- di, m., Aigle (Suisse), Brid.
- i, m., Anneville-s.-M. (Manche), r. p. - Vaudioux (Jura), Thév.
- érthi (av. th angl.), m., fribourg., Sav.
- éy'che arthi (av. th a.), Haute-Gruyère, Charmey (Suisse), Sav.
- bou d'aci, m., vaudois, Vicat, 1776.
- aci, m., Bulle (Suisse), Sav.
[248]
- ésse, m., L'Aigle (Suisse), Durh.
- asse, m., Suisse rom., Jacc.
- éche, m., La Veveyse (Suisse), Sav.
- lityë, m., env. de Belfort, Vauth.
- bala sapala (= beau petit sapin), f., Suisse, Sav.
- pti sapin, m., Saint-Georges-d.-Gros. (Orne), r. p .
- sèpin, m., Igornay (Saône-et-L.), c. p. M. Ed. Edmont.
- chapin, m., env. de Saint-Pol (P.-de-C ), c. p . M. Ed. Edmont.
- bois d'Espagne, wallon, Poederlé.
- boué dé la Santo-Baoumo, érbo dé la Santo-Baoumo, Provence. (Cet arbre est fréquent dans le bois de la Sainte-Baume (Var.)
- bois d'aï, m ., bois de doigt, m., Le Grand-Bornand (Sav.), Bull. de la Soc. bot., 1866, p. LIX.
- smilax de jardin, fr., Fayard, 1548.
- gournodéy'ro, f., Le Buisson (Dord.), r . p.
- herbe de la Sainte-Baume, Var, Niderlinder, Voy. à la Sainte-B., 1855, p. 59.
- yuin, iuinenn, bret. moy.; ivin, ivinen, bret. mod., vann. id. et ivein. Voir Holder, v. eburos.
- tacc, frioulan, Pir.
- îbe, îwen, îw, uw, eie, i, Suisse all.- tanneibel, Styrie. - spaansch hout, iepen, ieve, taksis, dial. flam. et holl. - view, Sheffield, Addy.
Le lieu planté d'ifs est appelé en. bret. ivinecg, ivinek, ivineg. P. Greg., etc. (E. E.)
Le fruit visqueux de cet arbre est appelé :
- clochon, m., Chomérac (Ardèch e), r. p.
- morviô, m., Centre, Jaub.
- moke, f., Neuchâtel (Suisse), r. p.
- snottebel, snottebezie, dial. flam. et holl.
Toponomastique : Taxiana Insula ou Spia lnsula, lat . du m. â., Le Château d'If (dans l'île d'If près Marseille), Moreri, Dict. hist., 1759, VI, 307.
- Icium en 1078, Itium en 1177, Iz en 1170, Hys en 1221, Les Ifs aujourd'hui, Le Lieu des Ifs, Calvados, Hippeau.
- L'If, Les Ifs, Les Iffrières, loc. de la Mayenne, Maître.
- Les Yvetaux , Saint-Denis-des-Ifs, Orne, La Sicotière, Jardins de l'Orne, 1867, p. 83.
[249]
- Le Bois de l'Asse, Les Assets, Suisse rom., Jacc.
- Le Lityë, lieudit à Vermes, près Belfort, Vauth.
Onomastique : Des Ifs, nom d'homme, Robillabd, Arch. de Seine-Inf., I (1864), p. 142. [Theus, fam. du Lavedan, c. p. M. P. Tarissan.]
« Vert comme un if. » Béchard, Les Déclassés, comédie, 1856.
« Il existe des ifs dans la plupart des cimetières de l'arrondissement de Bayeux. Ils sont plus rares dans la plaine de Caen... leur place dans le cimetière est déterminée... à peu d'exceptions près, c'est à droite de la porte occidentale et à quelque distance au sud et en avant de cette façade que les ifs sont placés. » Bull. de la Soc. linnéenne de Normandie, Caen, 1879, p. 368. - Cf. Barzoz Breiz, 428 : « La rose est née pour le jardin et l'if pour le cimetière. » (E. E.)
On a beaucoup disserté sur la question de savoir si les fruits et les feuilles de cet arbre sont vénéneux ou non. On a aussi prétendu qu'il était malsain de dormir sous son ombrage et que coucher dans un lit fait de bois d'if faisait mourir.
« Tu es comme le vaisseau fait de bois d'if qui rend ladre, empoisonne et tue ceux qui boivent de la liqueur qui y a séjourné. » Fusi, Mastigophore, 1609, p. 10
« Il n'est pas moins dangereux de s'endormir à l'abry de leurs paroles qu'à l'ombre de l'if le plus pestiféré des arbres. » Allard, 1605, fet 90, v°.
On faisait autrefois des arcs en bois d'if. « Moy qui suis archier, je souhaite Arcz d'Angleterre de bel if, La fleche bien ferree et droite... » Gay, 1882, p. 49.
« A Tourville on trouve un if dont l'ombrage enchanté fait perdre au voyageur toute possibilité de retrouver sa route et tout désir de la poursuivre. Celui qui s'assied sous cet arbre s'abandonnerait bientôt à un far niente éternel, si quelque passant charitable ne se mettait en peine de rompre le charme. Ne croyez pas qu'il suffise, pour réussir dans cette entreprise, de changer seulement l'ensorcelé de place, car celui-ci, violemment tiré de son sommeil magique, ne manquerait pas de rouer de coups l'importun qui l'aurait troublé. Mais comme les prodiges les plus difficiles s'opèrent toujours en vertu des moyens les plus simples, si l'on a soin de mettre d'abord un de ses propres vêtements à l'envers, on sera, grâce à cette pré
[250]
caution, tout à fait apte, en évitant les coups, à se rendre maître du sortilège. » Mlle Amélie Bosquet, la Normandie merveilleuse (Ed. Edm.).
Symbolique. - « L'if signifie bon ménage. » Récréat. gal., 1671, p. 188. - « L'if est l'emblème de la tristesse. » Leneveux, 1837. - « L'if est le symbole de l'affliction.» (P. Zaccone, Nouv. Lang. des fleurs, p. 111.) - « Au 1er mai, un if planté devant la maison d'une fille indique qu'elle est douce et modeste. » Fr.-Comté, Beauquier, Les Mois, p. 70.