Vaccinium (Rolland, Flore populaire)

De Pl@ntUse
Version datée du 3 juin 2013 à 18:33 par WikiSysop (discussion | contributions) (Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:''Vaccinium'' (Rolland, ''Flore populaire'')}} {{Tournepage |titre=[[Eugène Rolland, Flore populaire. Introduction|Eugène Rolland, ''Flore populaire'', 1... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à la navigation Aller à la recherche


Lobelia
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Oxycoccos


[Tome VII, 234]

VACCINIÉES


Vaccinium myrtillus

Vaccinium myrtillus (Linné). — L'AIRELLE NOIRE


1. — Noms de l'arbuste :

  • ulcinum, vaccinumy vacciniunij baccum, lat. de Dioscoride publ. par Stadler.
  • vacinium, vacineum, vacinum, vaccuna, fraccinium, fragularia, vaticinium, vati-canaj 1. du m. â., Dief.
  • valisiniumy vacca edera, 1. du m. â., W. Stores, Welsh plantn.
  • ditinuSy 1. du m. â., Wackernagel, Vocab. opHmus, 1847, p. 48. [À côté de ditinus, nom de l'arbuste, on trouve mora ditimi, nom du fruit. La vraie forme est donc soit ditinus, soit ditimus.]
  • morahita, 1. du m. â., Monë, Qtiellen teutsch. Liter., 1830, p. 307.
  • droyphonon, nemoralis myrtus, anc. nomencl., Dughesne, 1544.
  • myrtus sylvestris, nomencl. du xvr s., Ratzenb.
  • myrtUlus, myrliUus germanica, vaccinia rùgra, vitis idaea nigra, bagola, anc. nomen., Bauh., 1671.
  • myrte, m., meurte, m., franç., Pomet. 1694, p. 26. (Il y a /c myrte mâle et le myrte femelle.)
  • murte némorale, f., Duchesne, 1544.
  • 7nyrtille, masc, franç., Furetière, 1708; etc., etc.
  • myrtille des bois, franç., Duhamel du Monceau, 1755, II, 364.
  • éryè, m., ày'riè, m., ày'rièy'ro, î.yày'radé, m., èy'rèdè, m., éyrëdjiè, m.,
  • irèdèro, f., en divers patois de l'Auvergne, de la Marche, du Limousin, du Languedoc.
  • alériè, m., Allier, E.Olivier.
  • abrétiè, m., Vosges, Kirschleger, Flore d,Alsace, 1862, III, 396.
  • abajèrOy f., Castres, Couz. — toulous., Tourn.
  • aouaiouèrùy f., Larboust (H.-Gar.), Sacaze. — aouajouèy m., Luchon (H.-Gar.), c. p. M. B. Sarrieu.
  • àyouaisère, f., àyoassèt,e, t., H.-Pyr., B.- Pyr.
  • loutre, m., loulrié, m., Ihoutré, m., env. d'Albertville (Sav.), Const.
  • mourëtiè, m., morëtiè, m., Normand., Joret.


[235]

  • bluyèy\ m., bluyé, m., bluvyéf m., hlëtyé, m., bluryé, m., en divers patois de la Normandie et de la Lorraine.
  • brinbli, m., brëblU m., Vosges, Haill.
  • luiéiiéy m., lucéliè, m., Haute-Bret.
  • anbrënéy'r, m., Montricher (Sav.), Const.
  • aHbor%a1i, m., Haute-Sav., Const.
  • franbàhî, m., fronbûhi, m., franb,hî,m., franpiy m., franbâjx, m., Belg.
  • wall., c. p. M. J. Feller.
  • couiinié, m., eousénié,m., départ, du Nord.
  • santinièj m., santiniè, Maine-et-L., Mayenne, Sarthe, Orne.
  • cakUndgî, m., namurois, Pirsoul.
  • lu%j bret. de Lannion, c. p. M. Y. Kerleau.


2. — Noms du fruit :

  • myrtheus acinus, 1. du xvir s., J. Fontaine, 1612.
  • vassine, l, franç., Leliévre, 1583.
  • myrtille, masc., franç., Pomet, 1694, p. 26. (Pomet dit que c'est le fruit de l'arbrisseau qui est appelé myrte.)
  • ày'rOy f., èy*ro, (., ày'rë, f., cyVe, m., èy'ri, m., éra, f., éro, f., ério, f., éréf m., en divers patois du Limousin, de la Marche, de l'Auvergne, du Languedoc oriental et du Haut-Dauphiné.
  • ày*ré bluétt, m., Tarn, Martrin.
  • ay*né, m., Laguiole (Aveyron), r. p.
  • ày'jé, m., Basses-Alpes, Annales d. B.-Alp., III, 48.
  • achi, m., Pierrefort (Cantal), r.p.
  • ày%éj m. y enr. de Briançon, Cbabrand.
  • èr,ff, f., èr%o, f., Vallées vaudoises, c. p. M. Ed. ëdmont.
  • érse, m.9 env. de Briançon, Chabr. — L'Argentière (Hautes-Alpes), r. p.
  • fl»ré, m., Grenoble, Offner.
  • ajura, f., Charavines (Isère) c. p. M. Ed. Edmont.
  • aurelle, f., anc. fr., Lobelius, 1591.
  • airelle,, f., franç., Constantinus, 1573.
  • ày'rèlo, f., èy'rèlOy f., ërèlo, f., irèlo, f., t/èro, f., irèlë, en divers patois
  • du Var, de la Drôme, de la Loire, delà H.-Loire, du Cantal.
  • uréla, f., uralhiy f., lyonnais, Puitsp.
  • urèle, f., Loire, c. p. Ed. Edmont.
  • èrèy\ f.. Saint-Georges-des-Gros. (Orne), r. p.
  • éy'rédi, f., éridë, f., irèdé, f., éréda, f., irédi, f., Puy-de-D., H.-Loire.
  • abron, m., abré noir y m., Oise, Graves,
  • nabin, m., Pyr.-Or., Companyo,


[236]

  • anou, m., langued., Duboul.
  • aouajoun, m., aouajou, m., Tarn, H.-Gar., Ariège.
  • ahajouy m., Pyr.-Or., Ariège, H.-Gar.
  • abàyoUy m., B.-Pyr., H.-Pyr.
  • aouyoUy m., Ossau (B.-Pyr.), Lespy.
  • àyoM, m., Argelès (H.-P.), c. p. M. P. Tarissan. (D'où àyoussèro, f., lieu rempli d'airelles.)
  • ujou, m . , béarnais, Lespy.
  • amer, franc, dial., Bauhin, 1671.
  • ammer, f. pl., env. de Vevey (Suisse), Catalogue.
  • anbroha, f., anbroche (forme francisée), f., anbrëcala, f., anbrëgaUy f.,
  • anbonrzalay f., anbrouhalay f., anbouérzële, f., anèrë,ala, f., anbrë-
  • »o/a, f., êborzala, f., anbourjala, f., anbrejala, f., lanbrëzale, f., ambresailles (forme francisée), f. pl., anbrunes (forme francisée), f. pl., antron-na, f., anbouëmay f., en divers patois de la Suisse
  • romande, de la Savoie et du Val d,Àoste.
  • anbriola, f., Vaudioux (Jura), Thétenin.
  • brou, m., Savoie, Fenodillet.
  • bruvak, m., Perloz (Val d'Aoste), r. p.
  • broute, f., Valencienes. Hécart.
  • boutô, m., Ardennes, r. p.
  • bétsô, m., Villefranche (Rhône), Poitsp. — bit%o, m., S.-et-L., c. p. M. Ed. Edmont. — fciïsê, m., Rhône, c. p. M. Ed. Edm.
  • boussole, i., Troyes, Grosley.
  • craklin, m., Valenciennes, HÉc. — montois, Sic.
  • craklinge, f., wallon, Poederlé, Manuel de l'arboriste, 1788, II, 115.
  • caklindje, Hainaut belge, Namur, c. p. M. J. Feller.
  • lucè, m., lûcè, m., Maine, Anjou, H. -Bretagne.
  • loutra, f., Ihoutra, LJkouthra (avec tk angl.) f., Ikëtra, f., Savoie et H.-Sav.
  • grozala, f., grérnUy f., ingrémla, f., grêiala nèy'rë, f., gréjala nèy*rë, f.,
  • grémléta, f., gréjala de bou (groseille de bois), Suisse rom., Bridel; Sav.
  • groiselle bleue, f., franç., Comenius, Janua linguarum, 1649.
  • glou,èV, f., La Motte-Beuvron (L.-et-Ch.), r. p.
  • framboise, f., franbéje, /"., franbôje, f., franbâJe,L, fronbâhe, f., en divers patois de laMeuse, des Ardennes et de la Belgique wall.
  • framboise, f., Oise, Graves.
  • franbotte, t., Chigny (Marne), c. p. M. A. Guillaume.
  • fréiiyon, m., Boisset (Eure), Joret.
  • raisin des bois, m., raisin noir des bois, gueule noire, f., franç., Saint-Germain, 1784.


[237]

  • raùmou, m., Dourgne (Tarn), r. p.
  • rim dé pastor, m., Pyrénées-Orient., Companyo.
  • brinbelle(\)y f., français de la Lorraine et de la Franche-Comté. (La tarte aux brimbelles est renommée dans ces pays.)
  • brrbèV, f., bi-rbale, f., brinbale, f., bt,nbèn., brébèV, f., brinbrèV f., en
  • divers patois de la Lorraine et de la Fr.-Comté.
  • brinbiy\ Quiberville (S.-lnf.), JORET.
  • nèy'rëta, f., nêrëta, f., nërta, f., Savoie.
  • moréy m., morè, m., moûré, m., mouéré, m., mouôré, m., murè, m., mouéria, m., moriyon, m., wioure, f., mourètte, f., en divers patois de la Normandie, de la H.-Bret. et du Maine.
  • mérulho, f., Les Fourgs (Doubs), TissOT.
  • bleuette, f., franc, dial., Bauhin, 1671.
  • blû, m., Wm, f., bloû, f., bleûy m., bëlû, f., 6é7cM, f., 6/tîr, m., Wwè, m., en divers patois de la Normandie, de la Lorraine, de la Fr.-Comté.
  • byotte, f., Etrappes (Doubs), Roussey.
  • blû-blûy ï.,blâ-bacô, f., bru, f., env. de Belfort, Vautherin.
  • burûy f., Plancher- les-M. (H. -Saône), Poulet.
  • liri, m., Massiac (Cant.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • CMsm, m., franç., C. Stephanus, i4/'6ws,um, 1538, p. 14;Brohon, 1541; Duchesne, 1544. [Fructuacri, quo piperis loco rustici cibos condiunt, unde cusini quasi culinarii ab iis appellantur. C. Stephanus.]
  • cousine, f., franç., L'Escluse, 1557 ; Le Lièvre, 1583. — Forêt de Raismes (Nord), Bull, de la soc. bot. deFr., V, 702. — wallon, Grandg.
  • cousine noire, f., franç., L'Escluse, 1557.
  • couzéne, f., Valenciennes, Hécart.
  • cousinèttCj f., env. de Valenciennes, c. p. M. L.-B. Riomet.
  • santine, f., Calvad., Jor. — Alençon, Carrouges (Orne), Let. — Séez (Orne), r. p. — Torcé, Izé (Mayenne), r. p. — Mayenne (May.), Dott. — Sarthe, MoNTESS. — Le Lion-d'Angers (M.-et-L.), r. p.
  • santèn\ f., Calvad., Jor. — Orne, Let.
  • sansonèt\ f., La Ferrière-au-Doyen (Calv.), Jor.
  • caVlinèt\ f., normand, Joret.
  • Catherine, f., franç., Cotgrave, 1650.
  • cokcigrole, f., Saint-Aubin-du-Cormier (Ille-et-Vil.) c. p. M. P. Sébillot.
  • pouriô, m., Montfort (llle-et-V.), Orain. — Arleuf (Nièvre), r. p. — env. d'Autun (S.-et-L.), Club alpin, sect. deS,-et-L, 1884, p. 28.


____________________

(1) Brimbelle signifie probablement clochette, la fleur ayant la forme d'une petite cloche. Cf. le mot français brimbale.


[238]

  • pouUô, m., env. d'Autun, Rev. d. trad. pop,, 1896, p. 202.
  • pyinpyon, m., env. de Valence (Drôme), r. p.
  • lof fie, Val d'Aoste, Colla.
  • montèma, f., Ghâtillon-de-Mich. (Ain), r. p.
  • gob,ge, f., Orbcc (Calvados), Robin.
  • frittotle, f., Yport (S.-Inf.), Rev. d. pari, norm., 1902, p. 72.
  • rèlèbosse, f., jargon de Razey, près Xertigny (Vosges), r. p.
  • lusenn, moy. breton. (Sur ce mot voy. Ernault, Gloss. moy. brel., 379, 380.)
  • llûSj gallois.
  • bacola, bagola, baggiola, ital., Targioni.
  • asatra, f., Saluces, Eandi. — ladrion, scidrion, Côme, Monti. — murùcule, cernicule, ùe mauae, Frioul, Pir. — siiiœi, Brescia, Melch.
  • molbiér, n., Luxembourg ail., Gangl.
  • hackentepfely Altkirch (Alsace), r. p.
  • win-berige, anglo-saxon. — winberry, wimberry, angl. dialect.


« Ayoà, = cueillir des airelles. » Arrens (H.-P.)i c. p. M. M. Camélat. —

« Lusa, luseta = cueillir des air. » breton de Tréguier. fE. E.]


Toponomastique.
  • Areas, lat. du x« s., Aires en 1473, Ayrolos en 1432, Ayrolles, loc. du Cantal, Amé.
  • Airola, doc. de 1323, UAyrolle aujourd'hui, local, de l'Hérault, Thomas, 1865.
  • Ayoassa, lieu-dit de la Vallée d'Azun (H.-P.), c. p. M. M. Camélat.
  • Leyraudie, loc. du Poitou, Leroux, Arc/i. civ. delà H. -Vienne, 1882, p. 150.
  • La Gresallai, Le Grisalley, Le Grosel, La Gresailaire, Le Praissalet, Les
  • EmbroucheSy loc. de la Suisse rom., Jagcard.


Onomastique.
  • Delayre, Deleyrolle, Deyrolle, Ayrolle, Ayraly Ariès, Eyriès, D'Eyragues, familles du Midi.

« Quand les mourets sont en saison vivent Le Rocher, Mortain et Blon, c.-à-d. que ces villages possèdent un sol aride et ne produisent que des airelles. » Bocage norm., Lecoeur.

« Noir comme un lucet. » Ille-et-Vil.


Symbolique. « Cette plante symbolise la trahison. » Leneveux, 1837.


Devinette : « Né coumé et pecat Qu'a û tuhet en cap = noir comme le


[239

péché qui a une touffe de cheveux sur la tête. » Arrens (H. -P.), c. p. M. M. Camélàt.


Vaccinium vitis idaea

Vaccinium vitis idaea (Linné). — L'AIRELLE ROUGE.


  • vUis idaea (1), vitis idaea rubra, vaccinia rubra, anc. nomencl., Bauhin, 1671.
  • airelle rouge, f., franç., Lam. et Cand., 1815.
  • airelle ponctuée, f., franç., Fillassier, 1791.
  • cousine rouge, f., français, L'ëscluse, 1557. — Ban-de-la-Roche, H.-G. Oberlin.
  • abrA rouge, m., Oise, Graves.
  • roudiéta, f., Vallorbes (Suisse), Vallott.
  • rëtony m., Bex (Suisse), Durheié.
  • famossë, f., Aime (Savoie), c. p. M. Marjollet.
  • pomëia, f., env. d'Albertville (Sav.), Const.
  • groseille de cheval, groseille sauvage, Vosges, Haill.
  • raisin de montagne, fribourgeois, Savoy.
  • bi sovége, sôvêge bi, bi de montègne, Vosges, Haill.
  • teint-vin, m., Vosges, r. p. [Les cabaretiers du nord de la France s'en servent pour colorer en rouge les vins blancs et leur donner un petit goût piquant. Rozier, 1793.]
  • pots de coq, Spa, Aywaille (Belg.), Wallonia, 1898, p. 199. [Le coq de bruyère est friand de ce fruit.]
  • grë%ala de dzaou, f., Dampierre (Suisse), Gauchat. — fribourg., Sav.
  • fronbdhe di coq, f., framboise de dame, f., Spa, Lez.
  • tchintchin, m,, tchétché, m., tchitchi, m., tchétchéng, m., Uautes-Fagnes, Prusse wallonne, Stavelot, La Gleize, c. p. M. J. Feller. (On en fait des conserves estimées, de goût aigrelet, qui se mangent avec le gibier.)


Vaccinium uliginosum

Vaccinium uliginosum (Linné). - L'AIRELLE VEINÉE.


  • orcëla, f., env. de Bonneville (Haute-Sav.) et d'Albertville (Sav.), Const.
  • orçatëy f.. Aime (Sav.), c. p. M. Marjollet.
  • ouajouassa, f., Larboust (H.-Gar.), Sacaze.


____________________

(l) Sur ce nom latin voyez le chapitre de Saint-Lager intitulé : Véritable vigne du Mont Ida et le vaccinium (dans sa brochure : Quel est l'inventeur de la nomenclature binaire ? Paris, 1883, p. 7-11.)


[240]

  • pélroussié (l'arbuste), m., Barcclonnette (Basses-Alpes), Honnoràt.
  • dône blue, f., dône bloue, f., hlue de sotré, (., blue dé pouhé, f., bluée
  • d'âne, f., grëzèle de féne, f., Vosges, Haill.
  • fioudièta (petite fougère), f., fioudièna, f., choudzèna, f., grëjala dèmare, f., fribourg., Sav.
  • gromla à pur (= groseille à porc), Vallée de Joux (Suisse), Bridel.
  • franbâhi rf' chin, franbâhi d' leû, Prusse wall., Spa, c. p. M. J. Feller.