Spinacia (Rolland, Flore populaire)

De Pl@ntUse
Version datée du 10 juillet 2013 à 21:05 par WikiSysop (discussion | contributions) (Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:''Spinacia'' (Rolland, ''Flore populaire'')}} {{Tournepage |titre=[[Eugène Rolland, Flore populaire. Introduction|Eugène Rolland, ''Flore populaire'', 18... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à la navigation Aller à la recherche


Basella
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Salicornia


[Tome XI, 160]

Spinacia oleracea

Spinacia oleracea (Linné). - LES ÉPINARDS


  • On donne à cette plante, introduite en Europe au moyen âge, les noms suivants ordinairement employés au pluriel :
  • spinarchia, l. du m. â., doc. de 1348, HI~HOt:Is, La l'este, 1888, p. 106 ; lat. du xv" s., L'Arbolayre, s. d. (Yers U!lO); J. CAm·s, Op. sal., p. 121.
  • spinargia, spinargium, spinarium, l. du m. â., lk C.
  • spinacium, spinacia, spinachia, spimacia, spamacia, spinaria, spirana,
  • teullomalaclre, l. du m. â., DIEF.
  • spinaca, l. du X\"' s., .J. Cnrt;S, Op. sal., p. 121.
  • spanaclria, l. du XYI' s., Ft:cHslt;S, 1557 .
  • spinaceum olus, seutlomalachon, anc. nomencl., BAI(H., Hl71.
  • atriplex hispanensis, nomencl. du XVIe s., MAx ScHMIIl.
  • atriplex hispanensis (1), nomencl. du XVIe s., Petronius, De victu Romanorum, 1581, p. 85.
  • hispanicum olus, hispanach (en arabe), spanachea, spinacheum olus, spinachea, anc. nomencl., Dodoens, 1557, p. 381.
  • spinarts, m. pl., Gaillac (Tam), doc. de 1391, Re11. d. 1. rom., 18!l!l, p. 2lï.
  • spinar.,, m. pl., loulous., TouHN.
  • espinars, m. pl., anc. fr., .I. CA~II-s, Op. sai. (xy•· s.); Dt-cHEsXE,


____________________

(1) « Quæ vulgo spinachia hodie, Atriplex hispaniensis dicta est quondam, eo quod ab Hispania primum allata est ad alias exteras nationes. » Brunfelius, 1531, cité par Prior, Popul. names of plants, 1870.


[161

1344. - Hautes-Alpes. -Auvergne. - Languedoc. - Béarn. - Gascogne.- Limousin.
  • espinarx, m. pl., anc. fr., RAYN.
  • espignars, m. pl., anc. fr., THIBAt:LT, Thresor du 1·emede de la peste, 1531, f" 9, v•.- Apt(Vaucl.), CoL.
  • spinoard, m., mentonais, ANDREWS.
  • espinal, m., franç., BE:-.:OIT TEXTOR, Jlaniere de preserver de pestilence, 1551, p. 5-!.
  • spinarc, m., anc. p1·ovenç., RAY:>.
  • spinâ, m., wallon,GBA:<DG.
  • spinô, m., namurois, PIRson ..
  • spinâte, wallon, "'allonie prussienne.
  • éy'pinar, m., briançonnais, c. p. feu CHABRA:-.:D. - Basse -Auve1·gne,
    \IALYAL.
  • épinalc, f., Saint-Georges-cl -G1·os. (Ome), r. p.
  • épinards, m. p., fmnçais. (Dans le franç. popul. le mot est souvent féminin : « ces gueuses d'épinards c'est la mort au beurre JJ, BnAZIFH, Les Cuisinières, comédie, 182:1.)
  • épinarJ, m. pl., Croq, Saint-Gc01·ges Lap., l'ont-Charaud (Creuse), r. p.
  • épénar, m., \'alencienncs, HÉCAHT.
  • épounar, m., Pontoise rS.-et-0.), r. p.
  • apunar, m., ?~!arnay (H .-Saône), r. p.
  • =ôpinw:, m., Tavaux (Jura), r. p.
  • ipynar, m., La\·eissii•re (Cantal), I'. p.
  • ép'nar, m., Châtillon-dc-:\lich. (Ain), r. p.
  • épinâ, m., Poligny (.Jura).
  • epignerc, fém., Semur (Côtc-d'Oi'), r. p. - \'assy-sous-P. (Yonne), Joss.
  • épinôr, m., env. de Hennes, 1'. p.
  • èpnor, m., La :\lotte-Scl'\'olex (Sav.), r. p.
  • épnô, m., Vallorbes (Suisse), \\'ALI..
  • épinà, m., Raii,IVillc (\'osgcs), 1·. p.
  • éspinak, m., Béarn, Armanac dcu bou biarnè~. 18!l8, no 9.
  • spinarche, f., f1·. du Xl\" .s., GonnoN, Fleur de lys en médecine, 1-!93, 1, 23.
  • spinass, m., niçois, I'EI.LEGRI:-.:1.
  • espinacc, f., anc. f1·., Jlém. de la Soc. éduenne, 189-!, p. 165; ALDEBRADJN, Livre p. la santé du corps, s. d. (vers 1-!80).
  • cspinache, f., espiuagc, f., spinache, f., espinoichc, f., espinoce, f., anc. fr., Goo.


[162]

  • espinoclzes, f., anc. fr., Gon; Dt: CANGE.
  • éspënocl!e, f., Jura, lÄfo~~IER.
  • spinaclle, f., épénaclle, f., Valenciennes, HÉCART.
  • spinasse, f., montois, SIGART.
  • épinaclze, f., :\farquion (P.-de-C.), r. p.
  • épinachi, f., dauphinois, CHARBOT.
  • ép'nat:::e. f. pl., vaud., Bnm. - Fribourg., SAv. - Albertville (Sav.). BRACH. - l\foutiers-de-Tar. (Sav.), r. p.
  • ép'natlre (avec th angl.), f. pl., Saint Pierre-d'Albigny (Sa v.), r. p.
  • épnôthe, f. pl., épnotlle (avec th angl.), f., env. d'Annecy, CONST.
  • ipnothe (avec th angl.), f. pl., env. de Chambéry. CONST.
  • pinache, f., Rémilly (Pays ~lessin), r. p.
  • épnossa, f., Chambéry, CoLLA.
  • épinoche, f., anc. fr., Gon.; Du CANGE.- Vo~ges, HAILL.- Menthe, r. p.
  • épinocl!i, f., Jons (Isère), Rev. de pllilol. franç., 1890, p. 230.
  • pinars, m. pl., Tourcoing (Nord).
  • épiné"clzc, f., pinëclle, f., Vosges, HAILL.
  • ép'nocl!e, f., Doubs, BEAt:Q.- Genève, Humb.- Ain.
  • épinouses, f. pl.. Ain, G~;IGNE, Peste de 1348, 1888, p. 243.
  • épi·nouotclle, f., Damprichard (Doubs), GRAN. IN.
  • îepinoutche, f., Cil\". de Belfort, VAt:TH.
  • pin oc/re, f., :\letz, ~~É~AGE, 1750, II, 323; JACLOT. Chatel, Saale (Vosges), HAILL.
  • espinarde, f., franç., doc. de 1331, HATZFELD, Dict.
  • spinade, f., wallon, LEJEt:NE.
  • épinette, f, Pissy-Poville (S.-lnf.), r. p.
  • pmJJinéti;, f., Chomérac (Ardèche), r. p.
  • pêke, f., Bourg (Haute-:\fame), r. p.
  • é"rbiè, m. pl., Guernesey, r. p.
  • /Jëclw, m., La Bresse (\'osges), HAII.L.
  • houcllù, m., Hadol, Haon-aux-B. (Vosges), HAILL.
  • herbe d'Espaigne, franç., CoTGHAYE, 1650.
  • épinards à graines piquantes, épinards d'Angleterre, termes des jardiniers, MonEAU et DAv., Culture mar., 1845.
  • pinochès, breton ; P. Gnf;GOIHE; pi noe he:::, LE GONIDEC, TROIJDE; cf. le nom de famille Pinochet ? [E. E.].
  • esspinartl, breton vannetais, L"A. [E. E.].
  • spanscher Kolll, anc. allcm., PniTz et JEss.
  • spanaclz, Silésie, PRITZ et .JESS.
  • spina:ie, flam. et ho!!., spanaai:c, dial. de la Flandre zélandaise (A. DE C.):


[163]

  • hispanach (= hispanicum), ambe, Ft.:cHSit.:S, 1546. (C'est de ce mot que viennent les formes espinache, espirwclu, etc. Le mot a été modifié, en certains cas, parce qu'on y a vu le radical épine, la semence de cette plante étant épineuse.)
  • isfenakh, arabe; ispanak, turc, BARB. DE l\1.
  • spanac, roumain, CrRAC.
  • choumîn, persan.
  • aspanâch, arabe, HATZFELD, s. v• épinard.
  • σπανάχιον, grec mod., selon Prior, Popul. names of plants, 1870.
  • σπανάκι, N. Kontopoulos (Lexique grec franç.), Smyrne, 1872 ; plur. σπανάκια, P. J. Daviers, Dict. fr. et grec vulg., Paris, 1830 [E. E.].


La graine d'épinards est appelée :

  • espousca, La11guedoc, ÛLIV. DE SERRES, 1600, p. 466.

« Verdelet comme une épinoche. » xv• s., COQUILLART, OEuvres, éd. d'Hér., 1857, Il, 100. - « C.:n plat d'épinards = tableau représentant un paysage avec des couleurs trop vertes. » « Fresc counw un éspinar = frais comme un épinard. ,, Aude, c. p. M. P. CALMET. - « Es frès coumo 1111 éspinar bouli = c. un é. bouilli. » Lunel (Hér.), c. p. ;\1. E. PrNTARD.

« Bouse de vaches = un plat d'épinards. »argot, BRUANT, 1901. - « Plat d'épinards = bouse de vaches. » argot. RIGAUD.

« On appelle les épinards le balai de l'estomac parce qu'ils se digèrent facilement et tiennent le ventre libre. » ROZIER, 1793.

« J'ai des épinards à fricasser ... ces gueuses d'épinards, c'est la mort au beurre! » BRAZIER, Cuisinières, comédie, 1823. - « Cela viendmit à point comme du beurre sur les épinards. » MARVILLE, Aut. de la gamelle.

« Il a besoin de moi comme les épinards ont besoin de beurre. » RICARD, Le Tapageur, 1841, 1, 362. - « Cela mettra du beurre dans les épinards = cela améliorera notre sort. » SIGNOL, La Lingère, 1838. - « Aller aux épinards = recevoir de l'argent d'une prostituée. » Argot, RIG.

« Il ne faut pas reprendre une vieille liaison, il n'y a que les épinards qui soient bons réchauffés. » CAPENDU, Le Pré Catelan.

« Graine d'épinars =espèce de broderïe en losange avec du fil d'or et d'argent ; on l'appelle aussi grain d'orges. » SAVARY, 1745. - « Graines d'épinards = parement d'épaulettes d'officier supérieur. » PELLETIER, Le Vainqueur d'Austerlitz, comédie, 1806 ; A. RrcARD, Le Viveur, 1839, 1, 29.


[164]

« Fricassà lis espinars = conter fleurette. » provençal, MISTRAL.

« La graine d'espinars vient souvent sans semer. » La Fluste de Robin, 1619, p. 26.

« II faut semer les épinards le jour de saint Laurent. » Meuse, LABOt.:RASSE, Anciens C:s de la Meuse, 1902.

« La graine d'épinard avant de sortir va neuf fois au diable = elle sort lentement de terre. » Provence, MISTRAL.

« Au més d'aoust un espinard n'en fa dous. » Provence, Franc-prouvençau, 1877, p. 24.

« C'est un bon vendeur d'espinars sauvages = c'est un trompeur qui vend des arroches en place d'épinat·ds. » Glass. de l'anc. théàtre français.

« Aux jeux de la Tarasque, les jeunes gens jettent des graines d'épinards triangulaires et piquantes dans le sein des jeunes filles. » Tarascon, DESANAT, Coursas de la Tarasquo, 1861, p. 75.


Symbolique. - « Les épinards signifient : sans vous je ne puis. » Traité curieux des couleurs, 1647, p. 70.


Spinacia oleracea inermis

Spinacia oleracea inermis


  • gros épinards, épinards de Hollande, épinards sans cornes, franç., LAM. et CAND., 1815. - épinards à graine ronde, f., M_OREAU et DAYERXE, Cult. mar., 1845.