Borassus flabellifer

De Pl@ntUse
Aller à la navigation Aller à la recherche

Borassus flabellifer L.

alt=Description de l'image Borassus flabellifer.jpg.
palmiers en Inde
Ordre Arecales
Famille Palmae
Genre Borassus

2n = 36

Origine : Inde

cultivé

Français {{{français}}}
Anglais {{{anglais}}}


  • français : rônier
  • anglais : Palmyra palm


Noms populaires

  • français : rônier, rondier, palmier à sucre
  • anglais : Palmyra palm, brab tree, toddy palm
  • allemand : Palmyra-Palme
  • néerlandais : jagerboom
  • espagnol : palmera de Palmira
  • portugais : palmeira brava, panuguera
  • italien: palma di Palmira


  • hindi : tāṛ, tāḍ; tar-ka-jhar (Wealth of India)
  • gujerati : tad (Wealth of India)
  • kannada : taalimara, taatinungumara (Wealth of India)
  • malayalam : karimpana, nongu (kernel), pana, talam (Wealth of India)
  • marathi : tad, talat-mad, tamar (Wealth of India)
  • Oriya : talo, tanlo, trinorajo (Wealth of India)
  • bengali : tal, talgachh (Wealth of India)
  • tamoul : paṇai; karumpanei, nonku (kernel), panai-marom (Wealth of India)
  • telugu : taadi-chettu, taati-chettu, tooti (Wealth of India)
  • Assam : tal (Wealth of India)
  • Lakher : thiahra (Wealth of India)
  • Lushai : siallu (Wealth of India)
  • Santal : tale (Wealth of India)
  • birman : tan bin (PROSEA)
  • khmer : thnaôt (PROSEA)
  • Lao: ta:n (PROSEA)
  • thaï : tan (general), tan-yai (central), not (southern) (PROSEA)
  • vietnamien : thốt nốt, thốt lốt. (PROSEA)
  • Indonésie : lontar (general), tal (Java), siwalan (Sumatra), tala (Sulawesi) (PROSEA)
  • Malaysia : lontar, tah, tai (PROSEA)

Le hindi tāṛ, tāḍ et l'indonésien lontar, ental viennent du sanskrit tāla. Wealth of India mentionne un autre nom sanskrit, thrinaraja.

Palmyra n'a rien à voir avec le nom de la ville de Palmyre. Il vient simplement du portugais palmeira brava ("palmier sauvage"), qui a donné un autre nom anglo-indien de l'espèce, brab.

Le français rônier désigne au départ Borassus aethiopum, et a été emprunté au wolof (langue du Sénégal).

Biologie

Classification

Borassus flabellifer L. (1753)

Les formes de l'est de l'Indonésie sont légèrement différentes, et ont parfois été séparées sous le nom Borassus sundaica Becc. (1908).

Cultivars

Histoire

L'espèce est originaire de l'Inde, où elle résulte probablement d'une ancienne introduction de Borassus aethiopum, l'espèce africaine. L'usage de rectangles de limbe foliaire (ola) comme support d'écriture remonte à Pannini, le grammairien réputé avoir créé l'alphabet sanskrit vers 400 BC. Le canon pali bouddhiste datant du Ve century av. J.-C. était également écrit sur des olas. Mais on ignore si le palmier en question était Borassus flabellifer ou un Corypha. En tout état de cause, son usage est très ancien en Inde du Sud et à Ceylan.

La réputation du rônier était arrivée aux anciens Grecs, et Mégasthène (320 av. J.-C., cité par Arrien) cite le tala, en le confondant avec le cocotier.

La diffusion du rônier depuis le sud de l'Inde a suivi celle du bouddhisme en Birmanie, Thaïlande, Cambodge (Angkor) et Vietnam. Ce palmier était planté près des temples, et ses feuilles utilisées pour écrire les textes sacrés. Vers le sud, il a suivi les routes du commerce indien, vers Java et l'est de l'Indonésie. En contraste, il semble absent des régions de culture chinoise.

Usages

sorbet de sève de palmier au Tamilnadu
  • Sève. Elle est extraite des inflorescences. Les arbres et les inflorescences femelles donnent plus de rendement yield, mais on utilise les arbres mâles quand les femelles sont exploités pour leurs fruits. Les inflorescences sont liées et battues, avant d'être incisées. On obtient deux litres par jour, l'incision étant raffraîchie chaque jour. Dans sa vie, un arbre peut donner 120 000 l de sève.
    • La sève fraîche contient 12% de saccharose, et est appreciée localement comme boisson, parfois en mélange du jus de canne à sucre et de l'eau de coco. Le nom de cette boisson est sweet toddy, neera or nīrā (hindi, gujerati, marathi), taler rash (bengali), henda (kannada), panamkallu (malayalam), padaneer (tamoul), teepikallu (telugu).
    • L'usage le plus important en Inde réside dans la production de jaggery, un sucre brun foncé. Ce mot a la même origine que sucre, mais est arrivé en anglo-indien via le malayalam chakkara et le portugais jagara. Le sugar est obtenu par ébullition de la sève. En Indonésie, il est moulé en demi-sphères, empaquetées par deux dans les feuilles sèches du même palmier. Le jaggery est appelé tadgud (hindi), taler gur (bengali), panamchakkara (malayalam) ou taatibellamu (telugu).
    • Par fermentation de la sève, on obtient un vin de palme, appelé tāṛī, "produit du tāṛ" en hindi, ce qui a donné le portugais tari et l'anglo-indien toddy. C'est l'une des boissons alcooliques les plus populaiers en Asie du Sud. Le vrai toddy vient de Borassus flabellifer, mais le nom est souvent utilisé comme générique pour tous les vins de palme, qu'ils proviennent de Cocos nucifera, Caryota urens, Nypa fruticans, Phoenix silvestris ou même Phoenix dactylifera.
    • Avec le toddy, on peut fabriquer un vinaigre ou, par distillation, un arrack.
fruits mûrs
  • Les fruits s'utilisent de plusieurs façons. La pulpe est mangée en desserts. Une fois écrasée, elle donne boisson.
graines gélatineuses
    • The seed almond of the young fruit has a gelatinous consistency and a white opalescent colour. It is traded in tins under the name palm seeds (dhavanai in Tamil).
seedlings as sold in Paris
  • Seedlings have a form of elongated cone 30 cm long, and contain a white crispy flesh. They are harvested when they give their first leaf, an eaten locally as a vegetable (Telugu : tīgalu or panai kizhangu; Singhalese : kelengu).
    • From the boiled and dried seedling, a flour is extracted, called oṭiyaḷ in Tamil (often written odial).
  • The apical bud gives a palm heart.
  • Leaves have long been used as a support for writing. The size of pages (or ola) is determined by the blade broadth between two veins, and pages are tied together by strings, in such a way that the "book" opens in accordion. Leaves are also used to thatch roofs, or to plait many kinds of artifacts.
    • Petioles are used entire as posts, or split as material of basketry.
    • The base of leaves gives an appreciated fiber, exported by India.
  • All tree parts are used in pharmacopeia.

Références

  • Davis, T.A. & Johnson, D.V., 1987. Current utilization and further development of the palmyra palm (Borassus flabellifer L., Arecaceae) in Tamil Nadu State, India. Economic Botany, 41: 247-266.
  • Dransfield, J., 1976. Palm sugar in East Madura. Principes, 20: 83-90.
  • Fox, J.J., 1977. Harvest of the palm. Harvard University Press, Cambridge, Massachusets, United States. 290 pp.
  • Kovoor, A., 1983. The palmyrah palm: potential and perspectives. FAO Plant Production and Protection Paper, 52. Food and Agriculture Organization, Rome, Italy. 77 pp.
  • Lubeigt, G., 1977. Le palmier à sucre, Borassus flabellifer L., ses différents produits et la technologie associée en Birmanie [The sugar palm, Borassus flabellifer L., its different products and associated technology in Burma]. Journal d'Agriculture Traditionelle et de Botanique Appliquée, 24(4): 311-345.
  • Lubeigt G., 1982. Une civilisation du palmier à sucre en Asie. Le Courrier du CNRS, 44 : 24-35.
  • Morton, J.F., 1988. Notes on distribution, propagation, and products of Borassus palms (Arecaceae). Economic Botany, 42(3): 420-441.
  • PROSEA 9, 1996. Plant resources of South-East Asia. vol. 9. Plants yielding non-seed carbohydrates. ed. by M. Flach & F. Rumawas. Leiden/Wageningen, Backhuys/PROSEA. (Bogor, PROSEA, 1996). pp. 59-63.
  • Purseglove J.W., 1972. Tropical crops: Monocotyledons. Harlow (U.K.), Longman. X-607 p.
  • Romera, J.P., 1968. Le Borassus et le sucre de palme au Cambodge [Borassus and palm sugar in Cambodia]. L'Agronomie Tropicale, 23: 801-843.
  • Wealth of India (The), 1988. A dictionary of Indian raw materials and industrial products. New-Delhi, Council of scientific and industrial research. Vol. 2 : B. XLII-350+90 p. Revised edition. pp. 187-198.


Liens